Перейти к публикации
  • Чат

    Load More
    You don't have permission to chat.

Что почитать?


Рекомендованные сообщения

    ...Фридмана с его плоским миром сразу забраковал... 

По каким признакам удается сразу браковать?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Дочитываю "Доктор Живаго". Как-то удивительно актуально ввиду настоящих политических событий в Европе...



Сейчас правда Охран Памук тяжело идёт, но и его осилим.

Помню, еще в России купила его книгу, но тоже как-то не осилила... :blush:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

По каким признакам удается сразу браковать?

 

     По поводу Фридмана, мне показалось что основная мысль выражена уже в первых страницах. а дальше уже идут многочисленные детали и примеры. Я чисто интуитивно посчитал не очень для меня захватывающим. Это лично мое восприятие, и я не эксперт, и не претендую на истину в последней инстанции, и мое мнение очень субъективно, что я даже жалею что так не очень корректно выразился. Надеюсь никак вас не задел. В любом случае - я очень благодарен вам за совет. И постараюсь 10 раз подумать прежде чем браковать какого-то автора и оставлять свое дилетантское мнение при себе.  

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Miss30 - Мне эта книга не понравилась, если честно. Показалось, авторесса предвзято относится к Испании. Юмор туповат. И даже в чисто ознокомительных целях - ничего нового о Испании для себя здесь не нашла. Но - это только частное мнение. Может, вам понравится...

Поль Ричардсон "Поздний обед". О испанской кухне - что готовят в разных провинциях. Голодным лучше не читать. Приятная, но скучноватая. По-моему, всем этим авторам лавры Питера Мэйла с его романами о Провансе спать не дают.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Поль Ричардсон "Поздний обед". О испанской кухне - что готовят в разных провинциях. Голодным лучше не читать. Приятная, но скучноватая. По-моему, всем этим авторам лавры Питера Мэйла с его романами о Провансе спать не дают.

Читала Ваши обзоры и думала: Ну надо же, как бывает. И круг читаемого, и мнение полностью совпадают с моими. А после этого сообщения удержаться не могу: прямо сейчас перечитываю Поля Ричардсона. По две-три странички за обедом-ужином, так как, действительно, тоскливое чтение. Но мне кажется, что тут еще переводчик "постарался": очень неудачный перевод - и терминология (одна "паста по-болонски" чего стоит. Да и "пармезанская ветчина". Пфуй!), и стиль страдают. Очень уж топорно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Перевод неважный, это да. Но скука книги несколько искупается тем, что хоть что-то новое узнаешь. Согласитесь, что информация о хай кьюзин испанских провинций подобрана скурпулезно. У девочки же велосипедистки - такое чувство, что просто вставки из википедии и туристических проспектов в канву ее велопробега включены. Именно - пфуй!

Так уж вас повеселить: самый прикольный переводческий ляп, что мне попадался - название известного виски было переведено - Джонни пешеход. Вот я рыдала...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Так, раз читаем испанских авторов - А. Васкес-Фигероа, Игуана. Понравилось. Острый сюжет, любовь-кровь, даже слишком много на мой вкус крови и насилия. Жестковато, по-мужски. Но интересно. Развлекалка.

Не испанский автор - Марина Левицкая, Краткая история тракторов по-украински. Очень понравилась эта книга. Про украинскую семью в эмиграции (Англия). И посмеяться, и погрустить. Все же больше женская проза. Тоже не новая, где-то в 2010 вышла.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Miss30 - Мне эта книга не понравилась, если честно. Показалось, авторесса предвзято относится к Испании. Юмор туповат. И даже в чисто ознокомительных целях - ничего нового о Испании для себя здесь не нашла. Но - это только частное мнение. Может, вам понравится...

Поль Ричардсон "Поздний обед". О испанской кухне - что готовят в разных провинциях. Голодным лучше не читать. Приятная, но скучноватая. По-моему, всем этим авторам лавры Питера Мэйла с его романами о Провансе спать не дают.

Спасибо большое за рецензию. Я как раз в поисковике набрала "Испания", -  хотелось что-то оригинальное почитать, но так как отзывов о выданных книгах не было, выбрала по обложке!))) "Поздний обед" тоже видела, но про еду почему-то читать не особо хочется. А что можете порекомендовать почитать в общем о культуре, истории Испании? 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Miss 30, поскольку у меня филфак, читала классическую испанскую литературу - Сервантеса и Лопе де Вега. Давно это было, но перечитывать как-то не тянет. Так специально испанскую историю не изучала, когда было интересно узнать о месте, где собираемся жить, копалась в интернете. Учебники же читать не будешь, настолько углубляться не хотелось... Я уж не в первый раз говорю, мы в Испанию влюбились из-за Барселоны поначалу. Поэтому читала Хьюза. Эта книга не скучная и не нудная.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А что можете порекомендовать почитать в общем о культуре, истории Испании? 

Вашингтон Ирвинг "Альгамбра". Очень симпатично написано в жанре путевых заметок.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  Ness de Denia Спасибо, классика конечно же вечна, но мне не худoжественную литературу хочется почитать, а именно что-то более познавательное, документальное, НО, желательно, не скучное! :)

Вашингтон Ирвинг "Альгамбра". Очень симпатично написано в жанре путевых заметок.

спасибо, скачала! :hi:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да я поняла... Если вспомню или попадется что-нибудь, поделюсь. Но у меня как-то неправильно восприятие культуры и истории происходит, через художественную литературу. Это смешно, но - ...

Изменено пользователем Ness de Denia
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В Библиотеке Храма Архангела Михаила в г. Алтеа, есть более 250-ти книг, кому интересно, могу выслать список на мэил. 

http://www.orthodox.es/, zhukov1959@mail.ru

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

...Но у меня как-то неправильно восприятие культуры и истории происходит, через художественную литературу. Это смешно, но - ...

 

     Ни разу не смешно!.... Напротив,  именно через художественную литературу зачастую более тонкое и глубокое  восприятие ... гротескные художественные образы глубже западают в душу, оставляя неизгладимый след....  Проходили, проверено...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Качнула на "Флибусте" книжечку - Анна-Лена Лаурен, "У них что-то с головой, у этих русских". Очень понравилось! Некоторые вещи - просто откровение.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Качнула на "Флибусте" книжечку - Анна-Лена Лаурен, "У них что-то с головой, у этих русских". Очень понравилось! Некоторые вещи - просто откровение.

Я когда справочник "Внутренние болезни" читаю - у меня тоже все заболевания в наличии оказываются! :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 months спустя...

Что почитать? - Родриго Кортес. "Часовщик".

 

(Самое интересное, что Родриго Кортес - это псевдоним. Настоящее имя автора... А не скажу! А то интриги не будет!).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Начал читать Дейла Карнеги - Как перестать беспокоится и начать жить. Люблю книжки по психологии, а он еще и пишет хорошо. Рекомендую в общем.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот, понятно,  в Канаде наше всё. Не зря предки уезжали. Дети читают, ну или играют в своё, а родители в своё. Я за вас радуюсь. Так держать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 month спустя...

Только не смейтесь, пожалуйста :) - я с удовольствием прочла "Уральские сказы" Бажова. Вот именно прочла, а не перечитала, потому что читала, как в первый раз. Какой всё-таки образный русский язык, какой богатый!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Только не смейтесь, пожалуйста :) - я с удовольствием прочла "Уральские сказы" Бажова. Вот именно прочла, а не перечитала, потому что читала, как в первый раз. Какой всё-таки образный русский язык, какой богатый!

Я обожаю Бажова. Я читала его запоем классе в четвёртом, и он произвёл на меня такое впечатление, что я некоторое время вставляла в свою речь  уральские диалектизмы :) .Я пыталась читать Бажова своим детям, когда они были маленькие (я им много и долго читала вслух), но пришлось буквально переводить с "бажовского" на русский и параллельно давать исторические консультации, поэтому интереса у молодёжи Бажов не вызвал.  :( Им ближе Чак Паланик (который на самом деле Палахнюк  ;) ), коего они читают в оригинале - я не осилила.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользовательское соглашение