ТЛВ Опубликовано: 11 марта 2017 Жалоба Опубликовано: 11 марта 2017 (изменено) Опыт (свой) показал, что традуктор(а) хурадо (без "всяких" легализации) достаточно. Чуть меньше половины положенной суммы (+10%) лежали в русском банке: справка из банка 1 лист (на такую-то дату) + традуктор хурадо (и всё). Документы - те же, что и 2 года назад (справку из налоговой я прикладывала сразу оба раза, из страховой - не сертификат, а карточки + полис + условия). Подавала там же - через Регистр. Заняло (ожидание решения) в этот раз больше времени в 2 раза: 2 года назад - чуть меньше 3 недель, в этот раз - чуть больше 6 недель. (не знаю, может, из-за "русской" справки долго "думали") Изменено 11 марта 2017 пользователем ТЛВ 2 Цитата
Firebird Опубликовано: 12 марта 2017 Жалоба Опубликовано: 12 марта 2017 8 часов назад, ТЛВ сказал: Опыт (свой) показал, что традуктор(а) хурадо (без "всяких" легализации) достаточно. Чуть меньше половины положенной суммы (+10%) лежали в русском банке: справка из банка 1 лист (на такую-то дату) + традуктор хурадо (и всё). Документы - те же, что и 2 года назад (справку из налоговой я прикладывала сразу оба раза, из страховой - не сертификат, а карточки + полис + условия). Подавала там же - через Регистр. Заняло (ожидание решения) в этот раз больше времени в 2 раза: 2 года назад - чуть меньше 3 недель, в этот раз - чуть больше 6 недель. (не знаю, может, из-за "русской" справки долго "думали") Да - мы прикладывали перевод от хурадо - но с нас потребовали еще и апостиль Ну может просто не с той ноги встали. Так что спасибо! Надо на этот опыт ориентироваться 1 Цитата
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.