Перейти к публикации
  • Чат

    Load More
    You don't have permission to chat.

Рекомендованные сообщения

Antonio, имейте в виду еще такой момент, когда соберетесь кататься по визе Д туда обратно, выбирайте прямые рейсы. Эта виза отличается тем, что она да мульти, но в строке "valida para-" стоит España. Тоесть действительна для Испании.

Остальные шенгены если вы откроете свой паспорт, даже испанские написано valida paro Estados Schengen.

Это неверная информация!

Национальная виза Д дает право на перемещения по Шенгену.

Читаем форум:

Polina,Я все-таки нашел для Вас охранную грамоту - решение Европарламента.REGULATION (EU) No 265/2010 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 25 March 2010amending the Convention Implementing the Schengen Agreement and Regulation (EC) No 562/2006 as regards movement of persons with a long-stay visaЗа Вашу поездку в Париж я теперь абсолютно спокоен. P.S. И еще - официальный пресс-релизик на эту тему.Free movement of third country nationals with a long stay visa within the Schengen area

Отсюда:

  • Like 5
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 3k
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Друзья, простите зануду, но не нашел на Форуме (хотя в поиске и не забанен) перечень документов для подачи в Экстранхерию для оформления тархеты.

Хочу подготовить заранее анкеты (если нужны), копии документов, чтобы на месте не носиться, как потерпевшему.

И как можно дистанционно на ситу записаться?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не надо ничего "заранее".

И адрес Вашей эстранхерии, и список документов (элементарнейший) будут написаны внизу копии резолюции, которую Вам выдадут в консульстве.

Транкило, амиго!!!!!!!

  • Like 7
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не надо ничего "заранее".

И адрес Вашей эстранхерии, и список документов (элементарнейший) будут написаны внизу копии резолюции, которую Вам выдадут в консульстве.

Транкило, амиго!!!!!!!

Так адрес я и так знаю, в нашей деревне все под боком)))

Vale! Muchas gracias, viejo!

  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Друзья, простите зануду, но не нашел на Форуме (хотя в поиске и не забанен) перечень документов для подачи в Экстранхерию для оформления тархеты.

Хочу подготовить заранее анкеты (если нужны), копии документов, чтобы на месте не носиться, как потерпевшему.

И как можно дистанционно на ситу записаться?

 

Помимо форума существует и база знаний :) в ее тоже иногда полезно заглядывать :)

И не мудрено, как известно пограничники на автодорогах намного лояльнее авиакомпаний и пограничников в аэропорту. Человеческий фактор - один офицер пропустит, а другой нет. Но по факту самого существования виза Д выданная испанским консульством, действительна только для испаниии. Кто-то едет и не боиться рискнуть, кто- то по незнанке проскакивает, а кого то как назло завернут. Как поступать решает каждый сам для себя, я только написала о том что имеет место быть.

 

Ayomice уже подробно на это ответил... Поэтому никак это не зависит от настроения офицера. Поэтому и аннулируют существующую Шенгенскую визу. 

  • Like 6
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Помимо форума существует и база знаний :) в ее тоже иногда полезно заглядывать :)

Мой косяк, простите великодушно, спасибо за ссылку! :)
  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Расскажите плз, что лишнего вы заверили

Назаверяли всяких договоров аренды недвижимости, свидетельств о собственности, а надо было просто в простой письменной подать

  • Like 4
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо! Не буду заверять договора....А со св-вами о собственности поздняк метаться - заверил переводы месяца полтора назад :)

  • Like 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сдали сегодня документы.

Все принимают с одной копией, кроме паспортов. Так что я лишнего наделала.

2НДФЛ и справку об отсутствии задолженности взяли нелегализованные.

Из неожиданностей- попросили объяснительное письмо с объяснением того, что я не работаю и поэтому не могу предоставить справки НДФЛ, попросили ( правда с вопросом ) купчую в приложение к нота симпле. Она у меня была случайно. Еще попросили эмпадронамиенто перевести с каталанского на испанский. Но сказали, что это не обязательный документ, но лучше сделать, раз он есть.

Дети не нужны были.

И вообще все оказалось очень дружелюбно. Даже образец 790 предоставили.

Из не приятного, но ожидаемого - донос аж на 8 января.

Касательно справки из банка. У нас была только распечатчка из интернета. Так вот готовы были принять хоть старую выписку, но с живой печатью в дополнение к этой. Но так как у нас все равно сразу были 2 документа на донос, будем сразу нормальную делать. И да, просят именно движение средств за 3 месяца. Я переспросила несколько раз.

  • Like 9
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Страховку как приняли? Полис легализованный, а правила - нет?

 

Выписка из банка = движение средств, справка = на дату или средний остаток за период. Они и раньше просили выписку. Выписку или присылают на адрес. Или в Банкии можно попросить от такой даты до такой даты (как выгодно) + печать и подпись менеджера или директора + какую-либо бумагу (сертификат), что счет Ваш, т.к. в последнем случае имени владельца нет на выписке. 

 

Купчая обязательно нужна (мне в сентябре сказали в 3 окне, что она обязательна, даже если нет нота симпле).

  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сдали сегодня документы.

Поздравляю :)

 

И вообще все оказалось очень дружелюбно. Даже образец 790 предоставили.

Это радует.

 

Все принимают с одной копией, кроме паспортов. 

А вот это не совсем понял - к паспортам нужно 2 копии или не нужно вообще копий?

 

А в целом, по Вашей информации, похоже мы практически готовы к подаче. :)

 

зы: и еще вопросик - сколько времени занимает подача? Хочется понимать как планировать этот день.

Изменено пользователем Дёма
  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 И да, просят именно движение средств за 3 месяца. Я переспросила несколько раз.

Спасибо за своевременный пост! Завтра уже было бы поздно. А так успел сгонять в банк и взять выписки за 3 месяца с натуральными печатями и подписями :)

 

Trufa, еще подскажите, порфавор, как в итоге сложилось со страховкой??? Подозреваю, что наш Цю...прокатил, а что из условий переводили в итоге - таблицу с программами страхования или выдержку о репатриации?? И прикладывали ли распечатку отрывка из книжки условий, которые мы обсуждали ранее? Спасибо!

Изменено пользователем Дёма
  • Like 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

.

Из неожиданностей- попросили объяснительное письмо с объяснением того, что я не работаю и поэтому не могу предоставить справки НДФЛ, попросили ( правда с вопросом ) купчую в приложение к нота симпле. 

 

Да, я писала об этом год назад, когда родители подавали документы...

  • Like 4
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Паспортов взяли по 2 копии, на 1взрослого и 2 детей ушел 1 час

Подскажите пожалуйста, а страховку оригинал забирают,?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Нет, все оригиналы отдают.

Дема, я не из книжки переводила. Я попросила распечатать листок с таблицей выплат, на него поставили печать, и его переводили. По сути, таблица в книжке- то же самое. Мне кажется, их вообще не волнует, что переведено. Во всех документах принимающая девушка подчеркивает маркером фамилию и ключевую фразу. В страховом приложении подчеркнула строку в таблице с репатриацией. Я думаю, что вокруг этой строки испанцы вообще не читают.

  • Like 4
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Этот листок с таблицей (к полису страхования) Вы легализовали у нотариуса в Консульстве или сдали простой не легализованный перевод?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Этот листок с таблицей (к полису страхования) Вы легализовали у нотариуса в Консульстве или сдали простой не легализованный перевод?

Легализовали в консульстве, но не вместе со страховкой, а как отдельный документ, чтобы был общий на 3 оригинала. Потом отксерила, и детям уже только копии вложила.

Изменено пользователем Trufa
  • Like 3
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я тоже сегодня сдала на легализацию. Решила полис отдельно всем пакетом (по своему опыту всё вместе лучше, летом 3 документа, в т.ч. сильно усеченные переводы мед. справок легализовали сразу, а страховку отдельно с таблицей (сданную в тот же день, но позже) никак не легализовывали, только с третьего раза, когда уже срок доноса подходил к концу) потому, что легализация полиса есть в требованиях (а про правила не написано, это устно говорили летом). А правила отдельно понесу, чтобы полис опять (вместе с правилами) не завернули. А там как получится.

 

По поводу дружелюбности: меня охранник и консьерж узнают в любой одежде, 3 месяца не виделись, а встретили как родную :blush:  Народу мало, видимо, сказывается, что донос и все вопросы сейчас по записи. Кстати, можно полис делать один на всех: один - страхователь, остальные - застрахованные.

  • Like 3
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 Кстати, можно полис делать один на всех: один - страхователь, остальные - застрахованные.

 

летом было можно, думаю, и сейчас тоже

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо за своевременный пост! Завтра уже было бы поздно. А так успел сгонять в банк и взять выписки за 3 месяца с натуральными печатями и подписями :)

 

Trufa, еще подскажите, порфавор, как в итоге сложилось со страховкой??? Подозреваю, что наш Цю...прокатил, а что из условий переводили в итоге - таблицу с программами страхования или выдержку о репатриации?? И прикладывали ли распечатку отрывка из книжки условий, которые мы обсуждали ранее? Спасибо!

 

Дема, пост номер 2403. Я даже подчеркнула. И далее беседу на эту тему вели . :ph34r:  :(

  • Like 3
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Уважаемые форумчане! Возможно, у кого-нибудь есть эмпадронамьенто на испанском языке? Очень надо! Пока не могу найти переводчика с каталонского. Предлагают варианты перевода сначала на русский, потом на испанский, по тройному тарифу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Уважаемые форумчане! Возможно, у кого-нибудь есть эмпадронамьенто на испанском языке? Очень надо! Пока не могу найти переводчика с каталонского. Предлагают варианты перевода сначала на русский, потом на испанский, по тройному тарифу.

 

Они разные в разных городах...

  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Дема, пост номер 2403. Я даже подчеркнула. И далее беседу на эту тему вели . :ph34r:  :(

Ну забаньте меня или предайте анафеме за то, что усомнился и не уверовал!

 

Ваша ситуация, как ни крути, была не стандартна для большинства, поэтому возможны были разночтения....

Примите запоздалое спасибо лично Вам.

Дема, я не из книжки переводила. Я попросила распечатать листок с таблицей выплат, на него поставили печать, и его переводили. По сути, таблица в книжке- то же самое. 

А у меня не хватило фантазии попросить такой листок с печатью :(

Таблица в книжке - то же самое, но без печати - соответственно как доказывать , что это таблица из условий, а не из моей головы?

  • Like 2
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.
×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользовательское соглашение