Перейти к публикации

Oxana

Пользователи
  • Публикации

    3677
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    56

Все публикации пользователя Oxana

  1. Юпис, а что там уметь? Деревья пересаживаются перевалкой: то есть из горшка достают с комом земли, не повреждая корни и пересаживают в вырытую яму с небольшим запасом и засыпают землей. Другое дело: выкопать яму, вытащить из временного горшка это дерево и перетащить его в яму..... Вот на это мне требуется грубая мужская сила......
  2. Читаю много книг по этому методу. Вернее - сколько есть. Их не так много на испанском языке, но огромное количество на английском. Мне очень нравится: помогает запоминать уже готовые разговорные и литературные форма и пополнять очень активно литературный запас слов. В сочетании с активным общением - трансформация смыслового понимания и навык чтения литературы формируется очень быстро. Обязательно соблюдать правила игры: а) читаем текст с пояснениями б) читаем тот же текст, но без перевода на русский язык, стараяс всем словам найти объяснение в) читаем по 2 часа в день г) имеем языковую среду и\или смотрим испанские фильмы, сериалы и пр. Результаты очень заметны после первого месяца. Проверено на себе. Немного о методе шире и больше: Метод чтения Ильи Франка Мой метод чтения — это специальный способ адаптации текста, который способствует пассивному освоению языка. Его можно использовать либо в качестве поддержки, дополнения к разговорной практике, либо просто для пассивного освоения языка (если цель, например, научиться читать книги на том или ином языке). Как построены такие тексты? Вот, например, книга «Путешествия Гулливера». Если открыть любую страницу этой книги, то можно увидеть, что текст повести разбит на небольшие отрывки. Сначала идет адаптированный отрывок — текст с вкрапленным в него дословным русским переводом и небольшим лексико-грамматическим комментарием. Затем следует тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок. Например: I must have slept for more than nine hours (я, вероятно, проспал более девяти часов; to sleep) because when I woke up (потому что, когда я проснулся; to wake up) it was daylight (было совсем светло; daylight — дневной свет; день, светлое время суток). I tried to get up (я попробовал встать), but I couldn't move (но не мог двигаться = пошевелиться). I was lying on my back (я лежал на спине). My arms and legs were tightly fastened to the ground on each side (мои руки и ноги были крепко прикреплены/привязаны с каждой стороны = с обеих сторон к земле). My long, thick hair was tied down in the same way (мои длинные и густые волосы были точно так же: «таким же образом/способом» привязаны /к земле/; thick — толстый; густой, частый; way — дорога; путь; метод, способ). I also felt several fine threads across my body from my arms to my legs (также я почувствовал несколько тонких нитей /протянутых/ поперек моего тела от рук до ног; to feel). I heard noises around me (я слышал вокруг себя /какие-то/ звуки; to hear; noise — шум, гам; звук /обычно неприятный/), but from where I lay I could see nothing but sky (но с /места/ где я лежал, я не мог видеть ничего, кроме неба). daylight ['дэйлайт], fastened [фа:снд ], threads [срэдз] (важное примечание: в книгах транскрипция дается правильная, т.е. не русскими буквами, а при скачивании файла к нему прилагается шрифт с транскрипционными знаками) I must have slept for more than nine hours because when I woke up it was daylight. I tried to get up, but I couldn't move. I was lying on my back. My arms and legs were tightly fastened to the ground on each side. My long, thick hair was tied down in the same way. I also felt several fine threads across my body from my arms to my legs. I heard noises around me, but from where I lay I could see nothing but sky. Те, кто только начал осваивать, например, английский язык, сначала может читать текст с подсказками, затем — тот же текст без подсказок. Если при этом он забыл значение какого-либо слова, но в целом все понятно, то необязательно искать это слово в отрывке с подсказками. Оно еще встретится, и не раз. Смысл неадаптированного текста в том, что какое-то время (пусть короткое) читающий на чужом языке «плывет без доски» (1). После того, как он прочитает неадаптированный текст, нужно читать следующий адаптированный. И так далее. Возвращаться назад (с целью повторения) не нужно. Следует просто продолжать читать дальше. Конечно, сначала на читателя хлынет поток неизвестных слов и форм. Он не должен этого бояться: никто никого по ним не экзаменует. По мере чтения (пусть это произойдет хоть в середине или даже в конце книги) все „утрясется“, и читатель будет, пожалуй, удивляться: ‘Ну зачем опять дается перевод, зачем опять приводится исходная форма слова, все ведь и так понятно!’ Когда наступает такой момент, когда «и так понятно», ему стоит уже читать наоборот: сначала неадаптированную часть, а потом заглядывать в адаптированную. (Этот же способ чтения можно рекомендовать и тем, кто осваивает язык не с нуля.) Язык по своей природе — средство, а не цель, поэтому он лучше всего усваивается не тогда, когда его специально учат, а когда им естественно пользуются — либо в живом общении, либо погрузившись в занимательное чтение. Тогда он осваивается сам собой, подспудно. Наша память тесно связана с тем, что мы чувствуем в какой-либо конкретный момент, зависит от нашего внутреннего состояния, а не от того, например, сколько раз мы повторим какую-нибудь фразу или сколько выполним упражнений. Для запоминания нужна не сонная, механическая зубрежка или вырабатывание каких-то навыков, а новизна впечатлений. Чем несколько раз повторить слово, лучше повстречать его в разных сочетаниях и в разных смысловых контекстах. Основная масса общеупотребительной лексики при чтении по моему методу запоминается без зубрежки, естественно — за счет повторяемости слов. Поэтому, прочитав текст, не нужно стараться заучить слова из него. «Пока не усвою, не пойду дальше» — этот принцип здесь не подходит. Чем интенсивнее человек будет читать, чем быстрее бежать вперед — тем лучше. В данном случае, как ни странно, чем поверхностнее, чем расслабленнее, тем лучше. И тогда объем материала делает свое дело, количество переходит в качество. Таким образом, все, что требуется от читателя, это просто почитывать, думая не об иностранном языке, который по каким-либо причинам приходится учить, а о содержании книги. Кто-то, возможно, скажет: «Для меня это не подходит. Я так ничего не запомню». Поверьте, что если вы действительно будете читать эту книгу интенсивно, то метод сработает. Если же вы будете читать ее несколько месяцев, то тогда действительно ничего не выйдет. Ведь вы в этом случае будете использовать вещь, нарушая инструкцию. Главная беда всех изучающих долгие годы один какой-либо язык в том, что они занимаются им понемножку, а не погружаются с головой. Язык — не математика, его надо не учить, к нему надо привыкать. Здесь дело не в логике и не в памяти, а в навыке. Он скорее похож в этом смысле на спорт, которым нужно заниматься в определенном режиме, так как в противном случае не будет результата. Если сразу и много читать, то свободное чтение, например, по-английски — вопрос трех-четырех месяцев (начиная «с нуля»). А если учить помаленьку, то это только себя мучить и буксовать на месте. Язык в этом смысле похож на ледяную горку — на нее надо быстро взбежать. Пока не взбежишь — будешь скатываться. Если достигается такой момент, что человек свободно читает, то он уже не потеряет этот навык и не забудет лексику, даже если возобновит чтение на этом языке лишь через несколько лет. А если не доучил — тогда все выветрится. А что делать с грамматикой? Собственно для понимания текста, снабженного такими подсказками, знание грамматики уже не нужно — и так все будет понятно. А затем происходит привыкание к определенным формам, и грамматика усваивается тоже подспудно. Это похоже на то, как осваивают же язык люди, которые никогда не учили его грамматики, а просто попали в соответствующую языковую среду. Я говорю это не к тому, чтобы читатели держались подальше от грамматики (грамматика — очень интересная и полезная вещь), а к тому, что приступать к чтению подобной книги можно и без особых грамматических познаний, достаточно самых элементарных. Данное чтение можно рекомендовать уже на самом начальном этапе. Грамматикой же, кстати сказать, хорошо более основательно позаниматься уже тогда, когда читатель привык к языку и практически все понимает. Вот тут ему будет интересна и полезна грамматика. Такая книга помогает осваивающим чужой язык преодолеть важный барьер: набрать лексику и привыкнуть к логике языка, сэкономив много времени и сил. Должен еще раз заметить специально для преподавателей, во избежание недоразумений, что речь идет не о задании к очередному занятию и не о текстах, которые будут, так или иначе, использоваться на занятиях, а о подкрепляющем, совершенно дополнительном чтении. То есть не об активизации и даже не о задании на пассивное усвоение какого-либо тематического материала, а о чем-то третьем. Но это третье оказывается очень важной и полезной вещью. Новые слова и выражения в учебниках повторяются довольно редко: ведь автор стремится дать как можно больше лексики в каждом небольшом уроке. В учебнике слова повторяются гораздо реже, чем в живой жизни или в книге, по сути, повторяются лишь тогда, когда автор не может этого избежать. Так, например, есть старинный учебник китайских иероглифов, где в тексте на тысячу иероглифов нет ни одного повторения, что придает ему необходимую компактность. Этот текст заучивали наизусть. Это, конечно, крайний пример, но принцип большинства учебников такой же (возьмите, например, известный учебник французского языка Г. Може, в котором в каждом небольшом (на полстраницы) уроке дается материал целой очередной темы (женская одежда, животные фермы, посуда и столовые приборы — и т. п.) Принцип используемого мной чтения прямо противоположен. Чем чаще повторяются слова, тем лучше. Такие книжки, кстати сказать, не требуют того, чтобы человек сел за стол и приступил к занятиям. Их можно читать в метро или лежа на диване. А это очень важно в нашей непростой и суетной жизни. Тому, например, кто приходит домой после работы, трудно сесть заниматься за письменный стол. Но он может сесть в кресло или прилечь на диван и почитать такую книжку. Это не совсем «расслабуха», потому что на самом деле поток нового материала гораздо больше, чем при занятии по учебнику. Мозгам работы гораздо больше. Но эта работа происходит без стресса и без скуки, поэтому не чувствуется усталость. И вообще, усталость и головная боль возникают обычно не от того, что человек переработал (наша голова способна воспринимать во много раз больше информации, чем мы обычно в нее помещаем), а от стрессовой ситуации, от бессмысленных и скучных заданий. Для того, чтобы так осваивать язык, не нужно иметь какую-то особую память или логические способности, нужно просто сесть и читать, как гоголевский Петрушка, нужно просто уделить этому время. Ну уж если человек и этого не сделает, так то его вина. Осваивать язык — это, конечно, не так, как в известном фильме: «упал — очнулся — гипс». Нужно время и погружение, нужно отдать этому часть души. Мой метод чтения, разумеется, не панацея, я не утверждаю, что он пригоден для всех. Он не рассчитан, пожалуй, на детей до 12 лет, которые едва ли способны самостоятельно и продолжительно копаться в иностранном тексте. (Но бывают, конечно, и исключения). Кроме того, вряд ли данным методом будут пользоваться люди, не имеющие привычки к чтению. Если они по-русски не читают, с чего бы они вдруг зачитали по-английски? И, наконец, этот метод сработает лишь в том случае, если книга действительно интересна читателю. А потому нужно, чтобы по каждому языку были представлены книги разных жанров, в том числе и тривиальная литература. Тут, однако, мне хочется подчеркнуть важность чтения классики для настоящего, глубокого освоения языка. Английский язык, например, — это не только тот язык, которым разговаривают между собой русский и турок в Анталье, это и язык Диккенса, и язык Шекспира. Старый язык не уходит целиком в прошлое, он продолжает жить в современном языке. Если вы не можете читать старую английскую литературу, вы и в современной литературе все время будете наталкиваться на непонятные вам места — потому что старая лексика или цитата нет-нет да и всплывет! — или не сможете, например, понять исторический фильм на английском. Так и англичанину, который осваивает русский, нужно знать не только слово «глаза», но и слово «очи». А если кто-то из современных русских скажет (с иронией, например) «милостивый государь», то как это понять, если не читать старую литературу? Так и читая современный английский журнал со словарем, вы то и дело будете находить в словаре слова с пометкой «устаревшее». А еще хочу подчеркнуть и значение чтения вообще для освоения чужого языка. Можно научиться неплохо говорить, например, по-английски (для этого достаточно 2-3 тысяч слов), но поскольку слов вообще в языке гораздо больше (в языке Пушкина их, например, 10 тысяч), ваш английский будет ущербным — вы то и дело будете ощущать недостаток лексики, ее пассивного запаса, так сказать, подводной части айсберга. Даже телевизионную передачу вы будете понимать лишь частично. А чтение — самый удобный способ набрать эту дополнительную, пассивную лексику. В любом случае, мой метод чтения дает лишь пассивное освоение языка, то есть является вспомогательным по отношению к активирующим язык разговорным занятиям или к общению на чужом языке, но в своих пределах применимости он уже принес пользу многим (судя по отзывам), научившимся благодаря нему читать на чужом языке, значительно расширившим свой словарный запас, привыкшим к восприятию письменной речи и к строению языка (2). (1) Можно было бы, конечно, сделать еще удобнее. Например, дать текст с подсказками параллельно с неадаптированным текстом. Но такая степень удобства повредит делу. Самое важное в этом методе — оторвать читателя от подсказок на тот момент, пока он читает неадаптированный текст. Без этого эффект будет очень слабым. (2) Я подготовил первую книгу по моему методу чтения в 2000 году. В настоящее время (сентябрь 2011 года) подготовлено уже 215 книг по 36 языкам. http://franklang.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=106 Здесь, после регистрации и совершенно бесплатно можно скачать книги (сказки, романы, анкдоты) по методу Ильи Франка на испанском языке: http://www.twirpx.com/files/languages/spanish/ilya_frank/ Мой любимый роман, который я еще раз перечитаю: Каменное сердце. (см. фото) Есть и на английском, немецком, французском, итальянском. Но это уже другая история для другого форума.
  3. Из разговора с преподавателем: при обмене прав будет отсылаться информация и наличии испанских прав в Россию (по аналогии сейчас так с Украиной). Там будут знать! Стаж с российских прав можно занести в новые испанские права. Надо сказать и проследить.
  4. Народ! Накачала книг по методу Ильи Франка для изучения испанского: романы, сказки, анекдоты. Метод: фраза на исп, фраза на русском с разъяснениями. Правильное использование расширяет словарный запас на 1000 в месяц. Проверено на себе. Я не прочитала из этой серии только один роман.... Все остальные книги у меня были в бумажном варианте. Пишите в личку электронные адреса, кому надо....
  5. вот-вот, первая мысль моя была, когда об этой новости только на Русском Радио было написано. В других источниках - ни звука. И поверьте, эта новость с ссылкой на Русрадио уже есть на мноооогих форумах. В остальном с Михаилом согласна - определить срок, через который Вы можете получить права можете только Вы, пройдя весь путь как есть. Плюс - знание еще 500 испанских слов в принудительном порядке и новые знакомые.
  6. Каждый десятый миллиардер в мире — россиянин. К такому выводу пришли исследователи издания Bloomberg Markets. В рейтинге 200 самых богатых людей планеты, по данным издания, жители России заняли сразу 19 позиций. Число богатых людей в мире увеличилось за 2011 год, но не так значительно, как годом ранее. Если в 2010-м популяция богачей с доходами от 1 млн долларов в год выросла на 8,3%, то в 2011-м — только на 0,8%, достигнув 11 млн человек. Между тем, согласно исследованию компании Capgemini, число тех, кто зарабатывает больше 5 млн долларов в год, уменьшилось на 2,5% в 2011 году, а их совокупное благосостояние упало на 2%. Россияне заняли почти все «сороковые» места в общем списке. 40-м среди богатейших людей в мире и первым среди россиян стал Алишер Усманов с 18 млрд долларов. На 42-й и 43-й позициях оказались Леонид Михельсон и Виктор Вексельберг, состояние которых эксперты оценили в 16,9 млрд и 16,8 млрд долларов соответственно. Владимир Лисин занял 45-ю строчку, его состояние оценено в 16,7 млрд, а в собственности Алексея Мордашова (48-е место) — 15 млрд долларов. Также от России в список попали Роман Абрамович — 51-е место, Михаил Прохоров — 55-е, Владимир Потанин — 58-я позиция, Вагит Аликперов — 72-я. Замкнул десятку богатейших россиян на 75-м месте общего зачета Андрей Мельниченко, состояние которого эксперты оценили в 12 млрд долларов. Аналитики отмечают, что бизнес всех россиян в рейтинге так или иначе связан с добычей или обработкой сырья. У миллиардеров из других стран на эту отрасль приходится всего 10% представителей. Богатейшие люди западных стран предпочитают зарабатывать на ретейле, медицине и высоких технологиях.
  7. ну, если от них можно со своим номером к крупным операторам, значит и к ним можно ..... логично?
  8. канешна! Я трех сменила операторов с этим номером! Это твоя, можно сказать, частная собственность!
  9. + камин с турбонадувом, два прицепа дров, центральное газовое отопление с большим депозитом для газа и радиаторами .... Ну и один масляный радиатор на всякий случай. Все, можно зимовать в Испании. :]
  10. Oxana

    Детское питание

    Вы как будто не в Европу собрались, а в захолустный аул Средней Азии.... И вода, и питание есть. Еще ни один грудничок от голода не умер. Наоборот....
  11. Аня, Мовистар - всем известные воры и уроды! У них и с контрактом правды не найдешь! У меня месяц телефон не работал - пришел счет (при чем не на мой адрес!!!!! - мне потом люди позвонили и сказали об этом) на 157 евро. Звоню и прошу из прислать распечатку разговоров. Они не в какую - только типа на дом адрес. Жду три месяца, ничего нет. Тем временем плавно перешла на Оранж. Через три месяца звонит их адвокат и начинает грозить судом..... Звонит по 5 раз в день. Я заплатила, потому как адвокат обойдется явно дороже 157 евро. Но пообещала всем своим знакомым рекомендовать кого угодно, но только не Мовистар. Два дня назад история. И я знаю, что она не единичная. Звонит мне мой преподаватель по автошколе, я за рулем телефон не беру.... Я перезваниваю - он трубку не берет. Опять он звонит - я беру трубку и тишина. Опять звоню - мало ли, что с линией..... Опять тишина. Он мне звонит вечером и...... спрашивает: "От тебя три пропущенных звонка. Что случилось?". Занавес! Я ему отвечаю, что это он мне звонил. Он отрицает. И он на Мовистаре. Подозреваю, что Мовистар провоцирует подобные звонки сам.... Такая же история была с моей подругой. На Мовистаре.
  12. Бабушки кончились или огороды все продали под строительство домов. Или нерентабельно. Мы ездили каждую субботу подальше от Москвы - покупали домашние яички, курочек, уточек, домашнее масло, творог, сливки - это еще осталось. Рентабельно.
  13. Где? У кого? :о Дема, авокадо у меня растет. Пока в горшке. Из семечка. А вот хрен - не уверена
  14. Оказывается и Мерседес В, и Ниссан, Тойота, БМВ..... В основном, в топ-овых комплектациях. Вот что нашла в отзывах: Датчики не видят мелкие препятствия в виде столбиков, слишком высоких бордюров и торчащих штырей; парковочному ассистенту нужно примерно +1.5 метра к длине машины, чтобы нормально въехать, ничего не зацепив. Естественно, датчики не запоминают расположения объектов и прочей ситуации и если, например, одобренное датчиками место уменьшилось (машина подвинулась сзади), то чревато аварией. В-общем, не стоит полагаться на датчики, головой тоже нужно крутить. Притормаживать тоже надо самостоятельно - при парковке на подъеме машина сильнее разгоняется, чем при парковке на ровном месте. И за парктрониками не мешает наблюдать, не полагаться только на автоматику. А вообще - охреническая штука; втыкаешь заднюю передачу, подтверждаешь кнопкой намерение парковаться, убираешь руки с руля и она сама паркуется, с учетом вышеназванных нюансов ) процесс можно корректировать, но после определенного количества корректировок парковщик обижается, говорит "паркуйся сам тогда" и отключается )
  15. В продолжении темы про авто. Видела сегодня рекламу Форд Фокуса - сам паркуется!!!!!!!!!! И автоторможение!!!! Это реально правда? Если да, то в каких моделях машин подобное уже есть?
  16. Полностью поддерживаю. Перебробовала ВСЕ томаты в Испании. Лучшее, что есть - это Раф. Только они ближе к концу ноября хороши будут. Иди через пару недель на рынок, бери крупные и зеленоватые. Самые вкусные томаты я ела в Казахстане, мамины, с дачи. По килограмму минимум в каждом. На втором месте - азербайджанские. На третьем - Раф. Как-то так.
  17. Купила дрова на зиму, сосна. Два больших прицепа к л/а за 120 евро с доставкой. Мне на всю "зиму" хватит. Кому надо, обращайтесь: дам телефон.
  18. Ань, спорить не буду. А фото ценников скину на новый урожай. Ensalada - в смысле? Rusa?
  19. Аня, это в статье написано " новинка". Хотя, уверена, для многих новинкой и сейчас будет. Мелкие томаты и не в сезон, с марта по ноябрь стоят, действительно, дешево. По мне - они трава травой. Как и остальные томаты в Испании. Если Вы хотите получить настоящее удовольствие, то сейчас начинается сезон этого сорта томатов. Есть их лучше полузелеными или полукрасными (кому как нравится их видеть ). Вкуснее - крупные. Их цена и будет от 4 евро на рынке.
  20. Макро. Меркадона. Рынок у колхозников. В Альмерии с огорода можно купить ящик зеленых: хранятся достаточно нормально, хотя съедаем быстренько. Цена, понятно, меньше. В других магазинах не видела. Как-то были в Корифуре, там цена ну ооооочень приличная: в деревянной плетеной коробочке 6 томатов стоили почти 8 евро.
  21. Селекционеры, занимающиеся поиском и выведением новых сортов томатов, которые повсеместно выращиваются в зимнее время в теплицах, уже давно мечтали заполучить такой сорт, который не только бы выглядел как настоящий помидор, но и имел бы запах и вкус настоящего помидора, а не гибридного «пластика». В Испании их поиски наконец-то увенчались успехом. Причем, новая «звезда теплиц» не является новым гибридом или генетически модифицированным «монстром». Этот томат - самый настоящий выходец из народа! Основой для нового сорта стал давно известный и широко культивируемый на простых крестьянских огородах сорт томатов Marmande, который выращивался еще в те времена, когда еще никто не слышал о том, что такое «интенсивное земледелие» и «передовые технологии возделывания овощных культур». Новый томат Raf является не гибридом, а результатом селекционного отбора лучших экземпляров старого сорта с частных огородов региона Альмерии. Результат такой селекции превзошел все ожидания специалистов. В новом зимнем тепличном сорте сохраняется идеальный баланс органических кислот и сахаров, что придает ему незабываемый вкус настоящего помидора. Плоды томата Raf невозможно спутать с плодами других сортов, поскольку по форме они не такие круглые и ровные, как их «пластиковые» собратья, и в продажу они поступает…зелеными. Именно в таком, чуть недозрелом состоянии, новый сорт идеален и по вкусу, и по запаху. Урожай томатов созревает с декабря по февраль, хотя в небольшом количестве томаты Raf собирают вплоть до апреля. Правда, у сорта есть один существенный недостаток: получать сверхвысокие урожаи, как у новых гибридов, от сорта Raf не удается. Кроме того, уход за плодами и сбор урожая может производиться только вручную, поскольку они очень хрупкие и не переносят грубой «механической» силы. Поэтому и цены на новый сорт пока остаются очень высокими. Килограмм таких плодов стоит практически столько же сколько килограмм хорошего иберийского хамона. Однако этот «недостаток» совсем не отпугивает истинных ценителей настоящих, а не «искусственных» плодов. Пока что спрос на новые помидоры намного превышает предложение. Томаты Raf все более широко используются в «высокой» кухне у самых лучших национальных и зарубежных шеф-поваров. Именно благодаря новому сорту в меню знаменитых ресторанов появилось новое (или хорошо забытое старое?) блюдо – суп «гаспачо Raf». Хотя считается, что лучше всего новый томат пробовать в свежем виде, порезав плоды на дольки, добавив небольшое количество соли и сдобрив хорошим оливковым маслом. http://gazetaslovo.com/%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8/%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F/item/%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D1%82%D1%8B-raf-%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9-%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%81-%D1%81-%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B2-%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B8.html зы: эти томаты вкусные именно с середины ноября и до конца февраля. В другое время цены на них сохраняются, но они резко теряют свои вкусовые качества. Цена этих томатов от 4-7 евро за килограмм. есть их, действительно, лучше сырыми, посыпав просто солью и немного оливкового масла экстра виржен....... в пару я нарезаю н эти помидоры немного сладкого салатного лука. С нетерпением жду нового урожая!
  22. Oxana

    LA NUCIA

    Не согласна. У меня большой лимон около крыльца. Я ем лимоны с него круглый год. Оставленные спелые лимоны на ветке не перезривают, а ждут своего времени. Сорт Эрика, 4 урожая в год ( если так можно сказать. Для меня - круглогодично). По апельсинам - здесь популярен сорт Валенсия (Калифорния). Мы привыкли к тому, что наши фруктовые деревья цветут один раз в году, цветут обильно, но недолго, всего лишь несколько дней весной. Плоды на них созревают тоже один раз в году, все в одно и то же время, летом или осенью. Созревшие плоды надо быстро собрать, иначе они перезреют, опадут с деревьев и сгниют. Совсем не то у цитрусовых. Они ведь происходят из тех мест, где всегда лето. В этих условиях лимоны цветут круглый год. В одном месяце появляются цветки на одной ветке, а в следующем на другой. После каждого цветения развиваются плоды, которые созревают тоже в разное время. Кстати, так же происходит и рост всего дерева. В течение года наблюдается несколько волн роста, потом короткий период покоя, затем снова рост. Так растут и цветут цитрусовые в тех странах, где в течение всего года одинаково тепло и атмосферные осадки выпадают равномерно. В краях, расположенных ближе к северу, где зимой значительно холоднее, чем летом, лимоны цветут и плодоносят не так равномерно, но даже и там плоды на них созревают в течение всего года. Например, в Испании в январе собирают 3-7 процентов годового урожая лимонов, в феврале - 10,5, в марте - 17,7, в апреле - 15,6, в мае - 10,3, в июне - 4,1, в июле - 2-8, в августе - 4,4, в сентябре - 9,7, в октябре - 7,4, в ноябре - 6,0, а в декабре - 7,2 процента. http://www.prostoflora.ru/limonnapodokonnike/3.html
  23. Здесь можно посмотреть фотографии острова Тенерифе, сделанные в режиме реального (или почти реального) времени. В различных местах острова установлены камеры, которые транслируют изображение прямо в Интернет. Вид на Канарские острова со спутника. http://www.canarias24.com/teidecam/ Вулкан Тейде. http://www.telescope.org/webcam-tn-teidecam.php Еще один вид на вулкан Тейде. http://www.telescope.org/webcam-tn-roadcam-i.php Тоже Тейде, но в другом ракурсе. http://www.arona.org/arona/...LasVistas1 Плайя де Лас Америкас. http://www.arona.org/arona/...LasGalletas1 Порт и пляж в Лас Гальетас. Ла Куинта (север Тенерифе). http://www.canarias24.com/webcam/elmedano/ Пляж в Эль Медано. http://www.funfactory.el-medano.com/WebCamS.htm Вторая камера в Эль Медано. http://www.azulkiteboarding.com/vercam.htm Еще одна веб-камера в Эль Медано. http://www.azulkiteboarding.com/vercam.htm Тоже Эль Медано, но управляйте камерой сами!
×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользовательское соглашение