Sharka Опубликовано: 6 мая 2012 Жалоба Опубликовано: 6 мая 2012 Vladimir111 , спасибо, я так и сделаю 5 Цитата
Arco iris Опубликовано: 6 мая 2012 Жалоба Опубликовано: 6 мая 2012 Казалось, что хватает. А тут парни из России звонят мужу, сидят обмывают дом, один из друзей купил. Приглашают в гости. "Уважуха", "спокуха", "все пучком" " мака фака". Муж ходит, улыбается весь вечер. Видно, настроение повысилось. Родные люди. 5 Цитата
Олег25263 Опубликовано: 8 мая 2012 Жалоба Опубликовано: 8 мая 2012 Вот богема-то, как раз все больше на Форминтере, чем в Бенидорме. У меня друг есть, он купил яхточку, маленькую, всего 15 метров, так вот он иногда туда ходит, говорит, что там классно. 3 Цитата
spanishabitat Опубликовано: 8 мая 2012 Жалоба Опубликовано: 8 мая 2012 Ваш первый друг и помощник на иберийской земле – это, конечно же, переводчик. Даже при Вашем хорошем разговорном испанском – бесспорно, выручающем на пляже или в магазине, - для Вас существует лингвистическая «терра инкогнита» - область медицины, юриспруденции или, допустим, строительства и архитектуры. Без знаний профессиональной терминологии Вы не сможете сами выяснить технические характеристики, не видимые глазу, покупаемого дома, понять содержание подписываемых контрактов и при необходимости обратиться к врачу. Просить помощи у знакомых или случайных третьих лиц Вам вряд ли захочется – но придется, если Вы заранее не позаботитесь о присутствии опытного надежного переводчика. «Толмач с улицы» никогда не несет ответственности за точность перевода, и в результате – невольно или преднамеренно - может быть искажен смысл документа или ситуации. А Вы об этом и не догадаетесь. Или догадаетесь, но поздно. Кроме всего прочего, профессиональный долг обязывает переводчика вступать в Ваше личное, обычно закрытое для всех посторонних пространство и впоследствии строго придерживаться этических правил о неразглашении данных клиента. Цитата
Sharka Опубликовано: 8 мая 2012 Жалоба Опубликовано: 8 мая 2012 вот как то поедставила - идет женщина к гинекологу к примеру,а за ней тащится переводчик, дальше воображение рисует комические картинки... да лучше в гугле перевести на бумажку записать или наизусть выучить свои жалобы, потом недавно друзья дом купили, испанского еще не знают, ничего,на английском объяснились,все в порядке... конечно бывают щекотливые ситуации, когда переводчик необходим, но в обычной жизни даже у доктора его не надо.. я сегодня у дантиста была,выпала пломба -надо было меня спасть, выучила 3 фразы для объяснения своей проблемы, и чтоб еще обезболили- все, все все поняли и я собой горда как павлин 15 Цитата
Oxana Опубликовано: 8 мая 2012 Жалоба Опубликовано: 8 мая 2012 Одно могу сказать: пока сам все делать не начнешь, пока сам не начнешь пытаться объясняться - никогда не адаптируешься к новой жизни и не заговоришь на испанском. Так можно и всю жизнь с переводчиком проходить. 15 Цитата
MARET Опубликовано: 9 мая 2012 Жалоба Опубликовано: 9 мая 2012 Про корни и окружение => добавлю -> это гордиться, что я русский (хотя может читали тут на форуме стихи Э.Рязанова - про русских где повезло родится). Но не лезть к людям в душу и не создавать им своим общением проблем, не быть навязчивым, мне это нравится тут... Перечислю по русским именам и заоднем скажу всем - СПАСИБО БОЛЬШОЕ !! : Алексей ( 3 чел), Александр ( 4 чел), Олег (3 чел), Николай, Нико, Крис, Оксана, Дмитрий, Татьяна, Ольга ( 2чел ), Диана, Рафаэль, Надя, Лев, Виктория, Виктор (2чел) .... и это только по памяти !!! Если кого-то забыл извините! Это не говорит, что я с таким количеством буду постоянно общаться.... меня не хватит... но с удовольствием буду видеть каждого! Человек выбирает для общения очень небольшой круг людей - это правильно... на общение тоже надо здоровье иметь... Поддерживаю вас про "общение"--- про не лезть к людям в душу. Вот только мучает вопрос - это вы со столькими людьми уже познакомились в Испании ? И что все они вам понравились ? Это все форумчане с нашего форума или нет ? У нас в России столько людей в постоянном общении никогда не было. вот как то поедставила - идет женщина к гинекологу к примеру,а за ней тащится переводчик, дальше воображение рисует комические картинки... Вот рассмешила, действительно хохма. 4 Цитата
Vladimir111 Опубликовано: 25 мая 2012 Автор Жалоба Опубликовано: 25 мая 2012 Поддерживаю вас про "общение"--- про не лезть к людям в душу. Вот только мучает вопрос - это вы со столькими людьми уже познакомились в Испании ? И что все они вам понравились ? Это все форумчане с нашего форума или нет ? Думаю тут быстро понимают , что в душу тут нестоит к кому-то лезть. Общение всегда зависит от Вас и Вашего желания. Так же от Вашей харизмы - хотят ли с Вами общаться или нет. Нет это не все форумчане, некоторые просто живут и работают в Испании. Понравились они все мне или нет ? => я толерантен и уважаю человеков (не напыжиных, дутых и пустых), и неважно человек работает или отдыхает => важно какой человек. Все мы разные и врядли можем друг другу все нравиться - это априори ! 8 Цитата
BigAlex Опубликовано: 25 мая 2012 Жалоба Опубликовано: 25 мая 2012 да лучше в гугле перевести на бумажку записать или наизусть выучить свои жалобы, потом недавно друзья дом купили, испанского еще не знают, ничего,на английском объяснились,все в порядке... конечно бывают щекотливые ситуации, когда переводчик необходим, но в обычной жизни даже у доктора его не надо.. Вот именно, в обычной не нужно. Сами несколько раз к врачу обращались и в школу ребенка устраивали. Хотя есть "наши" фирмы которые за деньги помогают, я считаю это деньги на ветер и лишний барьер для изучения. Лучше самому хоть и иногда коряво но потихоньку начинаешь говаривать. А испанцы очень любят когда люди стараются на их языке говаривать хоть и с ошибками но всегда можно друг друга понять. Тем более у меня всегда телефон с google translate под рукой, очень удобно! 5 Цитата
Vladimir111 Опубликовано: 3 июня 2012 Автор Жалоба Опубликовано: 3 июня 2012 Лучше самому хоть и иногда коряво но потихоньку начинаешь говаривать. А испанцы очень любят когда люди стараются на их языке говаривать хоть и с ошибками но всегда можно друг друга понять. Тем более у меня всегда телефон с google translate под рукой, очень удобно! Да, мне очень нравится, что испанцы помогают учить слова и говорить - терпеливо и с вниманием частенько выслушивают .... А вот не подскажите - "google translate под рукой" - это просто интернет в телефоне и обыкновенный гугл или программа какая-то специальная ? 3 Цитата
Aristarh Опубликовано: 3 июня 2012 Жалоба Опубликовано: 3 июня 2012 Да, мне очень нравится, что испанцы помогают учить слова и говорить - терпеливо и с вниманием частенько выслушивают .... А вот не подскажите - "google translate под рукой" - это просто интернет в телефоне и обыкновенный гугл или программа какая-то специальная ? мне гугл не нравится врет пока много пользуюсь словарями http://www.multitran.ru/ и еще http://lingvopro.abbyyonline.com/ru 5 Цитата
werrew Опубликовано: 3 июня 2012 Жалоба Опубликовано: 3 июня 2012 Попробуйте вот этот: http://www.translate.ru/ 4 Цитата
Aristarh Опубликовано: 3 июня 2012 Жалоба Опубликовано: 3 июня 2012 Попробуйте вот этот: http://www.translate.ru/ на практике оказался хуже Гугла я уже даже забыл про него 2 Цитата
werrew Опубликовано: 3 июня 2012 Жалоба Опубликовано: 3 июня 2012 на практике оказался хуже Гугла я уже даже забыл про него Тогда лучше стать полиглотом!!! 2 Цитата
Kipriot Опубликовано: 3 июня 2012 Жалоба Опубликовано: 3 июня 2012 Есть устройства-переводчики. И специальные программы, в основном - платные /для переводов оффлайн/. 3 Цитата
-1CEMEN- Опубликовано: 8 июля 2012 Жалоба Опубликовано: 8 июля 2012 Ничто не заменит доброго живого общения на Испанском - учить надо. Пишу больше даже себе, но и другим советую - это даже экономически выгодно. 9 Цитата
don Belianis Опубликовано: 10 июля 2012 Жалоба Опубликовано: 10 июля 2012 (изменено) '-1CEMEN-' Ничто не заменит доброго живого общения на Испанском - учить надо. После продолжительного живого общения с испанцами,начинаешь гордиться тем что ты русский. И после короткого общения с русскими стыдно за то же самое Ни когда не пользовался ни гугл,ни устройствами. Изменено 10 июля 2012 пользователем don Belianis 4 Цитата
Aleks Опубликовано: 10 июля 2012 Жалоба Опубликовано: 10 июля 2012 И после короткого общения с русскими стыдно за то же самое меняйте круг 1 Цитата
don Belianis Опубликовано: 10 июля 2012 Жалоба Опубликовано: 10 июля 2012 И после короткого общения с русскими стыдно за то же самое меняйте круг Уже поменял. Купил рыбок. 6 Цитата
-1CEMEN- Опубликовано: 10 июля 2012 Жалоба Опубликовано: 10 июля 2012 Уже поменял. Купил рыбок. Рыбок надо научить говорить по русски ведь тема общение русскоязычным ? 4 Цитата
Aleks Опубликовано: 10 июля 2012 Жалоба Опубликовано: 10 июля 2012 А я собачку завёл и все команды на русском 5 Цитата
Oxana Опубликовано: 12 июля 2012 Жалоба Опубликовано: 12 июля 2012 А я собачку завёл и все команды на русском Моя собака и на испанском и на русском понимает. Полиглот. 11 Цитата
Taiska Опубликовано: 3 августа 2012 Жалоба Опубликовано: 3 августа 2012 (изменено) Не много не к Испании, но по теме. У меня мама уже 14 лет живет в Дании, в деревне. Первые годы общение в основном было на языковых курсах в школе, но потом она так умудрилась расширить свой круг общения, что у меня в Питере нет стольких знакомых, сколько у нее в Дании (как-то времени на общение там побольше, что ли). И русских много, и датчан. С датчанами об одном поговорить можно согласно их менталитету, а с русскими и душу "погреть" (поболтать о более "емких" вещах, конечно не со всеми, но выбор есть . Изменено 3 августа 2012 пользователем Taiska 7 Цитата
mallorga Опубликовано: 4 августа 2012 Жалоба Опубликовано: 4 августа 2012 Меня удивляет высказывание одной знакомой, которая живет в Испании два года, что она не может выучить язык потому, что ей не с кем общаться. 3 Цитата
canuck Опубликовано: 4 августа 2012 Жалоба Опубликовано: 4 августа 2012 Не такая уж и невозможная ситуация. Сидит себе человек дома в четырёх стенах, по-испански ни бум-бум. Откуда ж тут общению взяться ? На первых встречных практиковаться? Язык так просто не прилипает. Даже живя в языковой среде надо прилагать огромные ежедневные усилия, чтобы выйти на приличный уровень, а там и общение пойдёт. Так своей знакомой и передайте - учиться, учиться и ещё раз учиться © 10 Цитата
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.