-
Публикации
254 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
1
Тип публикации
Профили
Форум
Галерея
Календарь
Все публикации пользователя Timber
-
Скачал с сайта консульства бланк формы, пытаюсь заполнить - но в нём нету полей ввода. Получается, что это бланк для печати на принтере и заполнения от руки? При этом не очень давно скачивал с форума образцы - там есть полноценные поля ввода. Подскажите это я туплю или на самом деле на сайте консульства такие странные бланки сейчас висят? Скачивал отсюда
-
Испанские банки предлагают самые выгодные в ЕС условия для депозитов
Timber ответил в тему пользователя Olga в Деньги, Банки, Экономика и финансы
Ну так 100К евро гарантируются. Но проценты всё равно низкие. -
Как-то многовато получается за заполнение анкеты и получение справки из налоговой и милиции. Хотя, может быть, я чего-то ещё не знаю и они ещё делают что-то супер сложное.
-
Перевод справок на испанский язык для ВНЖ
Timber ответил в тему пользователя Olga в Иммиграция, вопросы связанные с ВНЖ
Нашёл. Как оказалось, не в той теме искал :-) -
Перевод справок на испанский язык для ВНЖ
Timber ответил в тему пользователя Olga в Иммиграция, вопросы связанные с ВНЖ
Что-то не найти ссылку в соседней теме. Есть скан распечатки, которую консульство даёт. Нам такую тоже дали, но она не особо информативная в части чего апостилировать и как переводить. Если не сложно, ткните в ссылку. -
Перевод справок на испанский язык для ВНЖ
Timber ответил в тему пользователя Olga в Иммиграция, вопросы связанные с ВНЖ
Мы просто хотим перевод у присяжного переводчика заказать. А им нужно, наверное, чётко задачу ставить. Или присяжные переводчики сами знают, что и как переводить? -
Перевод справок на испанский язык для ВНЖ
Timber ответил в тему пользователя Olga в Иммиграция, вопросы связанные с ВНЖ
А сам апостиль надо переводить или перевод делать до апостиля? -
Перевод справок на испанский язык для ВНЖ
Timber ответил в тему пользователя Olga в Иммиграция, вопросы связанные с ВНЖ
Немного запутался с переводом доков. Правильно я понимаю, что если документы переводить у присяжного переводчика в Испании, то я ему просто отправляю все копии документов, которые есть, он их переводит, заверяет и отдаёт мне, при этом консульство дальше принимает таким образом переведённые документы "не глядя"? Надо заверять все документы или какие-то документы заверять не надо, а надо просто приложить перевод (ту же НДФЛ, свидетельства о браке и т.п.)? Нужен ли апостиль на свидетельства о рождении, браке и собственности на недвижку? -
Со второй попытки портал госуслуг принял оба моих заявления. То есть, судя по всему, под "копией всех заполненных страниц" имеется в виду разворот с фотографией и прописка. Прислали вот такой ответ: Готовую справку вы можете получить по адресу: г.Москва, 2-й Колобовский пер., д.8,Приемная ГУ МВД России по г.Москве.С 09 до 18 ежедневно с понедельника по четверг, в пятницу с 09 до 16-45.С 13 до 14 перерыв на обед.Справка готовится в течение 1 месяца.О готовности справки можно узнать по контактному телефону8-495-6948620.ГОТОВУЮ СПРАВКУ МОЖНО ПОЛУЧИТЬ лично или по доверенности, выданной в установленном порядке законодательством Российской Федерации.НЕВОСТРЕБОВАННЫЕ СПРАВКИ О НАЛИЧИИ (ОТСУТСТВИИ) СУДИМОСТИ СПИСЫВАЮТСЯ В ДЕЛО ПО ИСТЕЧЕНИЮ 3-Х МЕСЯЦЕВ СО ДНЯ ПОДАЧИ ЗАЯВЛЕНИЯ. То есть по доверенности тоже можно справки получать. Несмотря на то, что заказывал доставку справки на Новослободскую, всё равно предлагают забирать в ГУВД Москвы.
-
Это всё есть. При подаче заявления нужно приложить скан паспорта.
-
Со справкой через госуслуги оказалось не всё так просто. Там нужно прикладывать скан паспорта, я, соответственно приложил первый разворот с фотографией. Сегодня пришёл отказ - дескать нарушен регламент МВД и нужно все заполненные страницы. При этом файл можно приложить только один и он может быть размером не более 300Кб. В итоге пришлось немного пофотошопить и сделать две картинки - на одной все заполненные страницы, включая штампы про выданные/анулированные паспорта, на второй - только первый разворот и прописки. Оформил два варианта заявления. Посмотрим, что на этот раз скажут.
-
Нашёл правильную услугу "Получение справки о наличии (отсутствии) судимости и (или) факта уголовного преследования либо о прекращении уголовного преследования"
-
Правильно я понимаю, что на госуслугах это называется "Получение архивных справок гражданами", расположенное в каталоге МВД? Вот тут https://www.gosuslugi.ru/pgu/service/10001271585_421.html#_description
-
Нам директор нашего отделения сказал, что если деньги переводятся с нашего счета из российского банка, то никаких подтверждений не надо - они, типа, считаются чистыми.
-
А в Корунье (провинции) ничего нет? А то мы только Честер знаем.
-
Думаем этим летом отправить ребёнка (8 лет) на пару недель в летний лагерь в Испании - испанский с английским подтянуть (ну или освоить). Нашли вариант на базе международного колледжа. Хотят 1500 евро за полный пансион за 2 недели. Соответственно пара вопросов: Это адекватная цена для Испании? Вариант, в принципе, неплохой, но он в июле. Существуют в Испании варианты на июнь или в июне все ещё в школе учатся и поэтому все лагеря стартуют с июля? Если не сложно, бросьте ссылки на подобные лагеря в Испании или посоветуйте, как правильно сформулировать запрос гуглу.
-
Шенгенская виза для владельцев недвижимости в Испании
Timber ответил в тему пользователя Фрося Бурлакова в Визовые и консульские вопросы, Шенгенская виза
Пойду тогда, пожалуй, к карточке страховку куплю и её приложу. Ещё статистический вопрос. Кому-нибудь в последнее время давали визы на 5 лет или испанцы это не практикуют? -
Шенгенская виза для владельцев недвижимости в Испании
Timber ответил в тему пользователя Фрося Бурлакова в Визовые и консульские вопросы, Шенгенская виза
Оформляем очередной шенген для владельцев. В прошлом году прикладывали билеты и страховку на время первой поездки. Сейчас в списке документов указано, что билеты для повторных виз не нужны, но нужна страховка на весь период. Вот этот вопрос ввёл в ступор - какую страховку им нужно приложить, если, например, я хочу просить визу на два года (или даже на 5)? -
Получение учебной визы D
Timber ответил в тему пользователя FunTanchik в Иммиграция, вопросы связанные с ВНЖ
Хотим ребёнка 7 лет отправить учиться в Испанию. Колледж присмотрели, но там пансион с 12 лет. Да и мелковат ребёнок, чтобы так сразу его, да в пансион. Теперь думаем про визы для одного из родителей. Как я понимаю, возможны два варианта: 1. Виза Д но лукратива. Но тут есть два нюанса: а) нужно показать наличие жилья и в течение 6 мес. отучиться и сдать на испанские права, что без знания языка не так уж и просто. б) Квартира есть, правда небольшая (спальня + гостинная), покупалась как вариант для отпуска и находится примерно в 60 км от колледжа. Соответственно планируем снимать жильё рядом с колледжем. 2. Записаться на год на курсы испанского и получить учебную визу, выучить язык, спокойно сдать на права и, если понравится, оформляться уже по ВНЖ. Но возраст 42 года - не много ли это для учебной визы? Какой наиболее правильный вариант в нашем случае и стоит ли пытаться получать учебную визу или её в таком возрасте не дадут и нужно сразу подаваться на ВНЖ без прав? Что в этом случае с жильём и сколько сейчас консульство требует денег? Возможно ли получае учебной визы на ребёнка и ВНЖ на родителя или в этом случае обоим нужно подаваться на ВНЖ?- 723 ответа
-
- учебная виза
- вид на жительство
- (и ещё 3)
-
Ultima Hora: Более 20 человек погибли в железнодорожной катастрофе в Сантьяго-де-Компостелла
Timber ответил в тему пользователя Olga в Транспорт в Испании
А мы вчера как раз в Сантьяго были на празднике. На площади ждали начала фейерверка в 10. Уже начали трансляцию, камеры запустили. Потом спасатели и полиция забегали, камеры выключили и чехлами накрыли. А минут в 15 одиннадцатого объявили о катастрофе. Народ говорит, что многие на этом поезде ехали на праздник, поезд и опаздывал и машинист, чтобы успеть к фейерверку начал гнать. А в районе Сантьяго сейчас как раз активно что-то с ж/д путями делают - график движения постоянно срывается. -
Попробую, был тут один магазинчик. Хотя он больше по крепким напиткам и сигарным делам специализируется. Но может и винный отдел есть. А так большая цивилизация у меня - это Сантьяго, куда 80 км . Поэтому и хочу через интернет попробовать заказать. А так, в плане белых вин, у меня Rias Baixas прямо под боком. Но хочется именно немецкой "острой сладчинки"
-
точно - про него как-то не подумал надо ещё немецкий Амазон глянуть и французский Если попадались, то ссылки в студию А что касается рислингов, то у нас продают только Торрес за 16 евро. Какашка та ещё. А что такое шпэтлезе и прочее здесь вообще не знают
-
А никому, случаем, не попадались европейские винные интернет-магазины? Конкретно ищется бордо и немецкий рислинг. Знаю неплохой английский магазин, но они, как понятно из названия, немного на другой категории напитков специализируются.
-
Вкусняшки: где и что стоит покупать
Timber ответил в тему пользователя vanille в Кулинария, продукты и алкоголь
Про треску Algarve права. Это чисто национальное испанское-португальское. Еще с тех времен, когда холодильников не было, способ длительного хранения рыбы. Соответственно есть масса рецептов на эту тему. Весь прикол в том, что структура мяса такой трески гораздо более плотная и насыщенная. В общем, сильно от обычного филе трески отличается. Но мороки много - минимум два дня вымачивать, воду менять не забывать. Хотя местные довольно активно ее берут - у нас по субботам на рынке вечно за этой треской очередь стоит. -
Тогда пошёл испытывать