Премьер-министр Испании Мариано Рахой / Mariano Rajoy был первым, кто выступил на саммите G20 после презентации «хозяина» мероприятия, австралийца Тони Эбботта, который высказал фразу: "Испания сильно пострадала, но сделала большую работу".
В умеренном, как обычно, тоне Рахой сообщил присутствующим, что Испания не может расти и идти вперед, если их европейские и глобальные партнеры этого не делают. Таким образом, он попросил премьер-министров и президентов выбрать путь более сбалансированного экономического восстановления.
Рахой открыл закрытое заседание, а далее министр экономики Испании Луис Де Гиндос / Luis de Guindos заявил: "В течение двух лет, Испания превратилась из одной из самых проблемных стран в Европе в члена еврозоны с быстро восстанавливающейся экономикой. Снижение курса евро и падение цен на нефть в настоящее время служат для роста европейской экономики. Мы не вступили в третий рецидив, хотя и опасались этого. Однако Европа все еще не вышла из кризиса ". Де Гиндос уверен, что Испания будет продолжать расти такими же темпами, не опасаясь того, что ситуация в Каталонии может негативно повлиять и вызвать неуверенность и страх среди инвесторов. "Инвесторы считают, что Испания будет политически стабильна в дальнейшем и что Каталония останется частью Испании, так как иначе быть не может", – заверил он.
Рахой находился в Австралии в атмосфере гораздо более приятной, чем та, в которой он живет в последнее время в Испании, преследуемый политическими и коррупционными скандалами, каталонским кризисом и критикой его партии. Премьер-министр использовал свой визит в Австралию, чтобы рассказать о проводимых его кабинетом реформах, в особенности трудовой и финансовой, а также об успехах в сокращении государственных расходов. В воскресенье он будет участвовать во встрече руководителей пяти крупных европейских стран и президента США Барака Обамы. Замедление роста еврозоны является одной из наиболее серьезных проблем, которую планируется обсудить, хотя в своей речи на саммите Рахой постарался обособить ситуацию в Испании от других стран с низкими или отрицательными темпами роста.
Приезд испанской делегации на саммит имеет также целью получить контракты для крупных испанских компаний. Так, Навантия / Navantia уже подписала контракт на строительство одного фрегата. Близок к подписанию еще один большой контракт на два транспортных военных корабля для австралийских ВМС стоимостью около 700 миллионов евро. Рахой стремился содействовать заключению этого контракта на встрече с премьер-министром Австралии Тони Эбботтом / Tony Abbott.
Глава кабинета министров Испании также встретился с лидером австралийской оппозиции, возглавляющим лейбористскую партию, для обсуждения намерений по укреплению связей между странами и обеспечению долгосрочных контрактов. Австралия является одной из многих стран, где крупные испанские компании общественного сектора пытаются получить заказы для обеспечения роста экономики Испании.