rusalka11 Опубликовано: 17 сентября 2013 Жалоба Опубликовано: 17 сентября 2013 Други, помогите разобраться! Я гражданка РФ, собираюсь выйти замуж за испанца на Майорке в Пальме. Ходили в местный Ajuntamiento, выдали перечень необходимых им документов, мне надо предоставить всего два документа: 1. Certificado literal de nacimiento de fecha de menos de un ano. 2. Acreditar la residencia: si no estan empadronados o viven fuera de Espana deberan acreditar donde estuvieron residiendo los dos ultimos anos. Объясните плиз темному лесу , что именно они от меня хотят и где мне эти бумажки запрашивать здесь у себя в России? Нужно ли на них ставить апостиль? То, что их потом по приезду переводить на испанский - знаю. Огромное спасибо заранее!!! 1 Цитата
BBW Опубликовано: 17 сентября 2013 Жалоба Опубликовано: 17 сентября 2013 A не проще ли сделать(документальную)регистрацию в РФ ( а свадебный банкет на Майорке и там уже разбираться с бумагами)? (просто мысль вслух) 1 Цитата
Anderson Опубликовано: 17 сентября 2013 Жалоба Опубликовано: 17 сентября 2013 Пожалуйста, обратитесь к документам в Базе знаний. Там описано и про pareja de hecho о которой Вы спрашивали в чате и про замужество. 1. Certificado literal de nacimiento de fecha de menos de un ano. 2. Acreditar la residencia: si no estan empadronados o viven fuera de Espana deberan acreditar donde estuvieron residiendo los dos ultimos anos. 1. Свидетельство о рождении 2. Справка из ОВИР 6 Цитата
rusalka11 Опубликовано: 17 сентября 2013 Автор Жалоба Опубликовано: 17 сентября 2013 Пожалуйста, обратитесь к документам в Базе знаний. Там описано и про pareja de hecho о которой Вы спрашивали в чате и про замужество. 1. Свидетельство о рождении 2. Справка из ОВИР Спасибо!!! Пареха де эчо - там другие документы. На эти две бумаги (свидетельство о рождении и справку из ОВИРа) нужно ставить апостиль? или не обязательно? И свидетельство о рождении (документ должен иметь срок давности не больше года) - это где брать? в паспортном столе? на него апостиль ставить надо? Очень важно, чтобы снова в Россию не приезжать, вдруг ошибусь. Спасибо заранее!!! A не проще ли сделать(документальную)регистрацию в РФ ( а свадебный банкет на Майорке и там уже разбираться с бумагами)? (просто мысль вслух) В моём случае не проще, у моего будущего мужа нет времени выезжать из страны (Испании), работает. и потом надо будет ему документы собирать, та же волокита. На данный момент у нас вопросы только с моей стороны. И, в принципе, всего то две бумажки - это не страшно! я думала больше будет. Но ответ Ваш тоже правилен, в некоторых случаях лучше сделать по-вашему! 3 Цитата
Miss_30 Опубликовано: 17 сентября 2013 Жалоба Опубликовано: 17 сентября 2013 ничего сложного - св-во о рождении (перевод хурадо) и место(-а) прописки. Будущего мужа еще могут попросить справку о гражданском состоянии. А вообще спросите Annetvlad на форуме, они недавно все оформили-получили! а пареху дэ эчо прикрыли уже...в Барселоне по крайне мере... 4 Цитата
Annetvlad Опубликовано: 17 сентября 2013 Жалоба Опубликовано: 17 сентября 2013 Други, помогите разобраться! Я гражданка РФ, собираюсь выйти замуж за испанца на Майорке в Пальме. Ходили в местный Ajuntamiento, выдали перечень необходимых им документов, мне надо предоставить всего два документа: 1. Certificado literal de nacimiento de fecha de menos de un ano. 2. Acreditar la residencia: si no estan empadronados o viven fuera de Espana deberan acreditar donde estuvieron residiendo los dos ultimos anos. Объясните плиз темному лесу , что именно они от меня хотят и где мне эти бумажки запрашивать здесь у себя в России? Нужно ли на них ставить апостиль? То, что их потом по приезду переводить на испанский - знаю. Огромное спасибо заранее!!! 1. Certificado literal de nacimiento de fecha de menos de un ano. Свидетельство о рождении- его необходимо перевести у традуктор хурадо, апостиль не нужен 2. Acreditar la residencia: si no estan empadronados o viven fuera de Espana deberan acreditar donde estuvieron residiendo los dos ultimos anos. Это справка о прописке, не помню как форма называется. Идете в ЖЭУ по месту жительства, говорите, что вам нужна справка о прописке, сразу же ее при вас должны сделать (посмотрите только расписание приема), справку нужно будет перевести у традуктор хурадо, апостиль не нужен. В Барселоне пареху отменили, возможно на Майорке еще нет. С меня еще требовали справку о несудимости (брала в полиции в России, срок изготовления около месяца), также справку о семейном положении (в ЗАГСе). 7 Цитата
rusalka11 Опубликовано: 17 сентября 2013 Автор Жалоба Опубликовано: 17 сентября 2013 1. Certificado literal de nacimiento de fecha de menos de un ano. Свидетельство о рождении- его необходимо перевести у традуктор хурадо, апостиль не нужен 2. Acreditar la residencia: si no estan empadronados o viven fuera de Espana deberan acreditar donde estuvieron residiendo los dos ultimos anos. Это справка о прописке, не помню как форма называется. Идете в ЖЭУ по месту жительства, говорите, что вам нужна справка о прописке, сразу же ее при вас должны сделать (посмотрите только расписание приема), справку нужно будет перевести у традуктор хурадо, апостиль не нужен. В Барселоне пареху отменили, возможно на Майорке еще нет. С меня еще требовали справку о несудимости (брала в полиции в России, срок изготовления около месяца), также справку о семейном положении (в ЗАГСе). Спасибо вам за ответ! Пареху на Майорке не отменили. Просто дело в том, что там для этого нужно, чтобы хотя бы один из нас на Балеарских островах прожил два года. А мы там с февраля этого года только. А для брака всего три месяца. Справку из ЗАГСа возьму обязательно. Спасибо! Самое главное, что апостили не надо! В ЖЭУ сходила, дали справку, в которой вписана вся наша семья, и что мы там проживаем с такого-то времени. Такая пойдёт? Там типа в табличном варианте. про каждого члена семьи: мама, папа, я и брат. ничего сложного - св-во о рождении (перевод хурадо) и место(-а) прописки. Будущего мужа еще могут попросить справку о гражданском состоянии. А вообще спросите Annetvlad на форуме, они недавно все оформили-получили! а пареху дэ эчо прикрыли уже...в Барселоне по крайне мере... В Мадриде ещё есть Пареха дэ эчо. только там порядка 8ми месяцев надо ждать! А то, что в Барселоне отменили, не слышала! Спасибо за информацию! 1 Цитата
Annetvlad Опубликовано: 17 сентября 2013 Жалоба Опубликовано: 17 сентября 2013 Спасибо вам за ответ! Пареху на Майорке не отменили. Просто дело в том, что там для этого нужно, чтобы хотя бы один из нас на Балеарских островах прожил два года. А мы там с февраля этого года только. А для брака всего три месяца. Справку из ЗАГСа возьму обязательно. Спасибо! Самое главное, что апостили не надо! В ЖЭУ сходила, дали справку, в которой вписана вся наша семья, и что мы там проживаем с такого-то времени. Такая пойдёт? Там типа в табличном варианте. про каждого члена семьи: мама, папа, я и брат. В Мадриде ещё есть Пареха дэ эчо. только там порядка 8ми месяцев надо ждать! А то, что в Барселоне отменили, не слышала! Спасибо за информацию! Да, именно эта справка и нужна, кто проживает в квартире. Про то, сколько нужно прожить в каком-то районе Испании не знаю, но у вашего испанца обязательно должна быть прописка, да и вас желательно прописать (это делается 5 минут). Скорее всего у вас весь процесс будет намного быстрее, чем у нас в Барселоне. Но на всякий случай запаситесь терпением, и, если у вас с испанским не очень, лучше подучить, так как у вас обязательно будет интервью, в котором необходимо будет ответить на 35 вопросов письменно на испанском о вашей совместной личной жизни и о вашем будущем муже и его семье. После подачи всех документов в регистро цивиль, вам выдадут листик с номером регистрации вашей заявки, потом остается только ждать, звонить и спрашивать, просмотрел ли документы судья. Как только вам дадут положительный ответ и с вашими документами все в порядке, вам назначат дату интервью. Скорее всего вы должны будете на это интервью прийти со свидетелем (другом жениха или родственником). Потом в кабинете вас рассадят порознь и дадут вопросник (мне сказали приходить с традуктор хурадо в качестве сопровождения). После этого сдаете анкеты, выходите из зала и приглашают свидетеля (мы не знали, что с ним будут делать). Ему задали вопросы как давно знаете молодых и не возражаете ли против брака. Потом опять ожидания, потом назначают дату свадьбы (если все в впорядке с интервью). Мы свадьбу не делали, просто расписались. Так что удачи вам в этом воистину не легком деле. 10 Цитата
Katrina Опубликовано: 3 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 3 октября 2013 У нас с интервью все было попроще))) Мы пришли с двумя свидетелями .. они предъявили свои дни, их спросили давно ли они знакомы с моим женихом и со мной и их отпустили домой.. нам дали два опросника с 20 вопросами.. типа любимое блюдо, братья/сестры, дата рождения и всякая прочая ерунда, на которую мы без проблем ответили... Ждали ооооочеь долго.... 2 июля 2012 подали документы, а расписали нас 12 апреля 2013... по поводу докуметов - у меня еще просили какую-то справку, о том, что я на территории россии не состою в браке.. ее я брала в российском консульстве в барселоне 8 Цитата
Violeta107 Опубликовано: 4 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 4 октября 2013 Вот еще несколько моментов, которые бы могли помочь соотечественницам, которые решили встать на путь брачной иммиграции. Мы с моим мужам по причине логистики выбрали местом бракосочетания Барселону, хотя это и не самый быстрый вариант. В следующих строчках я попытаюсь осветить порядок действий, благодаря которому нам удалось сократить на несколько недель или месяцев время бюрократического ожидания. Итак, первое что я сделала это ознакомилась с примерным списком документов. Т.к у мужа прописка была где-то под таррагоной я звонила уточнять что нужно конкретно, заодно узнала кто этим занимается и ее контактную информацию. Сопоставив списки, я поняла что нам повезло тк у нас был список относительно маленький. Итак от меня там было свидетельство о рождении, справка о прописке за последние 2года, справка о то что не замужем, паспорт. Чиновница оказалось адекватной и апостиль не понадобился (напоминаю что между Россией и Испанией есть соглашение). Я со спокойной совестью вернулась в Москву и подала документы на новую визу. Приглашение от жениха, в качестве подтверждения гостиница, страховку и прочие документы я подавала в визовый центр в Москве. Через дня три виза уже была. Правда национальная испанская и тип с, в скобочках комментарий резиденция. Странно, ну ладно. Уточнила что я по ней могу замуж выйти мне сказали да. Ну и ... Тут я хочу напомнить, что на то время срочную визу можно было получить привнеся выкупленный билет (!!!). Дальше я начала срочно бегать по всем инстанциям и собирать справки. Прописку получила за два часа, в архиве загса города Москвы оказались сумасшедшие очереди. Совет: приходите за полчаса до открытия. Никого. Делают три дня. Если есть уважительная причина, те билет на самолет раньше. Отношение ужасное, так что улыбайтесь и думайте о хорошем. Итак за 3 дня у меня было все. Все перевелось очень грамотно и правильно фирмой Дипломат консалтинг. Поверьте опыту, они гораздо адекватнее азбуки Испании, переводчики знают что и как. Ошибок не было. Итак еще 7 дней (я экономила деньги, срочные переводы не делала). Потом все полученные документы и их переводы я отсканировала и отправила нашей дорогой чиновнице по имейлу слезно умоляя посмотреть подойдет ли, объяснив это тем что я в России и если что переделаю. Муж тоже сделал со своими. Потом я позвонила и узнала получила ли и все ли хорошо. Поблагодарила миллион раз и сказала надо ли бронировать время интервью с мужем. Городишка маленький, поэтому сказали не надо. 22 февраля у нас было интервью. Сидели рядышком и свидетель. Его ничего не спрашивали почти. Нам дали анкеты, разделенные на 3 части: обо мне, о супруге, ну и будущее. Мы все вроде одинаково заполнили. Вопросы и правда не заковыристые. Ну типо как зовут родителей. Часто мы развернуто писали. Например, любимое блюдо. Я написала паэлья и паста и еще кучу всего. Мой муж написал про меня одно и это у меня было. Не страшно. Все это время мы активно шутили и переговаривались. Да я еще умудрилась чиновнице привезти русскую шоколадку так что она была в при поднятом расположении духа. По окончании заполнения и подписания бумаг, чиновница сказала ждать 2 недели пока информация о свадьбе повисит на информационном столбе, а потом данные отправятся в областной центр для окончательной апробации. Пока все это делалось я уже звонила в мэрии искала свою красивую дату и замечательный загс. Оговорюсь в Барселоне сложно, красивые мэрии заняты за много месяцев вперед, в загс я так и не дозвонилась (!!! за 2 недели). Одно из условий я хотела свадьбу летом. Ага. В августе закрыто почти все. В июле уже все забронировано. В красивых мэриях остатки. Июнь для нас был оптимальным. Для остальных кому важны сроки важно иметь в виду что регестрируются отношения в ЗаГСе (рехистро севиль) и в мэриях районов больших и маленьких городов. Есть еще залы для торжественных мероприятий. В Барселоне их два, кажется. Один из них салон де таписес. Очень красивый, но очередь на год вперед. Обычно мерии регистрируют 1-2 раза в месяц. И часто это среда. Если же вас интересует выходной. Надо менять либо район либо город. Ибо в Испании такое правило. Начинать процедуру и апробацию документов вы должны по месту прописки, а регестрироваться можно в любом городе Испании. Итак как я уже сказала у нас все упиралась в лето и тут нам повезло, мы поймали день пары, которая от него отказалась и это оказалось 15 июня. Итак резюмируем, пока наши документы делались и проверялись, я уже бежала впереди ппаровоза и узнавала про дату регистрации. Да есть мэрии в которых говорят бумаги в обмен на дату, но большинство идет на встречу и резервирует дату при отправлении по имейлу скана паспорта и дни мужа. Но я рано радовалась, наши документы вызвали вопросы... Точнее не документы, а ответы на те простейшие вопросы. Точнее на один. Где мы собираемся жить. Ответ мужа Барселона. Мой ответ в зависимости работы мужа, но скорее всего в Барселоне. Ха ха. Муж путешествует много по работе. Я же не знала что надо было писать точно тут. Ну они попросили встретиться еще раз. Поговорить про это, но мы договорились об отправлении имейла с ответом. Но на этом моменте мы потеряли две недели. Ничего. Но могли бы избежать. Так учитывая все Манипуляции в первых числах апреля мы закончили основную бумажную эпопею. В апреле могли бы и зарегистрировать отношения, но я была не готова, т.к не было свободной даты у ресторана, половине гостей были нужны визы, да и вообще в этом году в апреле было холодно. Потом выяснилось что ресторан не сможет нас принять 15 июня, и 4го апреля мне пришлось начинать поиски даты регистрации так чтобы она совпала с датой ресторана в июне. Во всех в самом городе Барселона и в оспиталете говорили есть на ноябрь (!!!!!) самое раннее, отказных не было. Тут нам пришло в голову позвонить в сан джуст Десверн. Городок очень близко от самой Барселоны и вообще очень удобный с точке зрения передвижения наших гостей. Чиновники на удивление оказались крайне любезны. Было любое время и спокойно смогли выбрать удобный день. Очень удивились такому событию. Нам объяснили что у них всегда мало людей. Так что.... Кому надо быстро ищем отказные даты или маленькие городки. Из процедурных моментов чиновница из пригороде таррагоны сама отправила наше дело сначала в загс сан джуста, потом они сами в мэрию. Не надо было даже приезжать. )) А в мае уже приехала я по той же национальной визе о которой писала в начале. Проверила все бумаги и заполнила бланки. 21 июня была свадьба, потом медовый месяц не в Европе. Уже из свадебного путешествия я бронировала встречу в экстранхерии и подачу документов. Т.к подача в ближайшей точке к прописке нам документы сдавать в Таррагоне. Девочкам у которых другие центры, особенно если это касается Барселоны если поджимают сроки визы и кто не может или не хочет ехать в Москву за визой (после брака с испанцем), советую бежать впереди паровоза и бронировать встречу с испанским властями заранее. Месяца за три точно. Только не забудьте заказать либро де фамилия и сертификат. Она делается максимум неделю, сертификат 10 минут в вашем присутствии. Мы когда приехали сдали документы в полицию на получение резиденции на следущий день в таррагоне (15 июля)..... Сказали через месяц сделают. Ага в августе )) Конечно в августе все готово не было. Увидели изменение статуса на favorable только 26 сентября. Письмо домой так еще и не пришло. Итого если все оперативно делать и важен сам регистрации можно все сделать достаточно быстро. И уложиться в сроки с визой в три месяца. От всей души желаю счастья вам и Вашим близким. Спасибо ВАМ за его сообщество и за его советы. За сим прощаюсь. Спасибо что читали! Sent from my iPad using Tapatalk - now Free 15 Цитата
Violeta107 Опубликовано: 8 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 8 октября 2013 @Katerina, а вы из Барселоны? (Сорри у меня личных сообщений нет) Sent from my iPad using Tapatalk - now Free Цитата
Гость Firebird Опубликовано: 8 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 8 октября 2013 @Katerina, а вы из Барселоны? (Сорри у меня личных сообщений нет) Sent from my iPad using Tapatalk - now Free Личка появится после 10 постов на форуме Специально так сделали - чтобы не спамили 3 Цитата
Violeta107 Опубликовано: 8 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 8 октября 2013 @firebird спасибо за разъяснения. )) я в общем-то не очень форумный человек, да и по-моему своим длинным предыдущим постом так заспамила странно, что разместили Sent from my iPad using Tapatalk - now Free 1 Цитата
Katrina Опубликовано: 8 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 8 октября 2013 Нет, мы живем в двухста км от барселоны Цитата
irish Опубликовано: 8 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 8 октября 2013 (изменено) Чем больше читаю про брак в Испании и оформление документов, тем все более наваристее каша в голове...В России- единая система оформления брака.Все намного проще. Изменено 8 октября 2013 пользователем irish 5 Цитата
Violeta107 Опубликовано: 9 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 9 октября 2013 Чем больше читаю про брак в Испании и оформление документов, тем все более наваристее каша в голове...В России- единая система оформления брака.Все намного проще. Ирочка, это наверное так сложно звучит. На самом деле все просто. В России чего интервью чего стоит. Я в свое время такие ужасы читала. Да и зная отношение к нам посольских и консульских работников более чем интересное. Нееееее дольше в Испании зато отношение часто нейтральной или нормальное (хотя как повезет). Если хотите я вам во всем помогать буду. Вы уже встали на этот путь? Sent from my iPad using Tapatalk - now Free Нет, мы живем в двухста км от барселоны Катюша, это в каких краях? Sent from my iPad using Tapatalk - now Free 2 Цитата
YaYa Опубликовано: 25 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 25 октября 2013 девчонки вы где с испанцами познакомились? привет Цитата
Гость Firebird Опубликовано: 26 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 26 октября 2013 Я не девченка, но где можно познакомится с человеком? ИМХО в поездках по миру или в инете 2 Цитата
YaYa Опубликовано: 26 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 26 октября 2013 Я не девченка, но где можно познакомится с человеком? ИМХО в поездках по миру или в инете Гарящая птица сажалею выживай палучится!!! и я хочу тут познакомитьса. люди далжны памагать друг другу привет! 1 Цитата
Гость Firebird Опубликовано: 26 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 26 октября 2013 Гарящая птица сажалею выживай палучится!!! и я хочу тут познакомитьса. люди далжны памагать друг другу привет! Тут вроде бы испанцев нет 3 Цитата
ComePrima Опубликовано: 26 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 26 октября 2013 девчонки вы где с испанцами познакомились? привет "Познакомишься с людьми, а потом начинаются осложнения..." Джон Фаулз. 9 Цитата
Violeta107 Опубликовано: 31 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 31 октября 2013 Yaya, мы с моим на лыжах катались в Италии. 30 декабря. А 31 уже сидели и отмечали новый год с русской компанией. Sent from my iPad using Tapatalk 2 Цитата
Violeta107 Опубликовано: 31 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 31 октября 2013 Итак продолжение... Наверное все помнят мой огромный и длинный пост в стиле льва толстого, только с гораздо большим количеством ошибок? Так вот сегодня будет продолжение. Итак напоминаю для тем кому лень перелистнуть страницу и читать длиннющий пост, что я получала карточку резиденции жены испанца. 26 сентября вышло favorable на известном всем сайте. Письмо ждали положенные 40 дней, точнее 38 не пришло. На 39 пришли к эмиграционным властям, дали копию письма. И о ужас принести справку из мэрии с пропиской. Она с июня старая;( Был четверг. Почти 3 часа дня. В силу определенных обстоятельств я должна была сдать отпечатки в течение остатка четверга и пятницы. Решила рискнуть. Итак мы пошли в полицию, я попыталась пройти без очереди объяснив что ситуацию. Вошли в положение. Пустили в очередь. Там все сидят кто утром прибежал и забронировал время. Ну и мы с мужем последние. Время уж 16.00 примерно. Напоминаю, прописка просрочена с июня (у нее срок действия 3 месяца). Заметили, но сказали не важно. Фотографию сказали поменять тк в 2010 я с ней же подавалась. Ну что делать ну забыла что та же была. На вид ничуть не изменилась. Но сказали что система не примет или мадрид вернет. Оплату даже не спросили. Я пошла сфотографировалась. Хорошо в таррагоне все рядом и опять к ним. Они оказывается до 1700 сидят с бумагами. А арабской женщине так вообще помогли найти фотки где делать. Т. Е. Проводили. У меня после Мадрида культурный шок был. Я обнаглела и попросила телефон чтобы узнавать пришло или нет. Мне дали телефон и даже на него отвечали когда мы звонили (!!!!!). Сказали звонить каждый понедельник, тогда приходят лоты с карточками. Ну мы и звонили на этот обычный, не платный телефон, где нам каждый раз мило отвечали. Вот так 28 октября карточка была готова. Забрать можно в любой день без записи. Осталось получить сегуридад сосиаль. Но это уже отдельный разговор..... Да забыла сказать, что квиточек об оплате мы все таки занесли в пятницу в 9.00. Честные все-таки. А вот еще любопытный момент карточку дали с тем же номером что был в 2004-2010 (те марта 2011гг). Sent from my iPad using Tapatalk 9 Цитата
Lolla Опубликовано: 31 октября 2013 Жалоба Опубликовано: 31 октября 2013 Yaya, мы с моим на лыжах катались в Италии. 30 декабря. А 31 уже сидели и отмечали новый год с русской компанией. Sent from my iPad using Tapatalk Violeta107, не сочтите грубостью, но напишите - в момент знакомства вы были в каком статусе - студентки( см. возраст) или уже самостоятельной образованной девушки? Интересно какого возраста и положения привлекают иностранцев девушки в качестве - супруги? Спрашиваю не из любопытства, есть основания. 1 Цитата
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.