Перейти к публикации
  • Чат

    Load More
    You don't have permission to chat.

Рекомендованные сообщения

Опубликовано:

Мы решили переехать из Франции в Испанию. Муж - французский пенсионер, я русская, без работы. Бюджет ограничен, купить во Франции приличное жильё не можем, остановили выбор на Испании, так как проходим по деньгам.
Здесь уже была тема про переезд из Франции, но прочитав её, я увидела, что у нас диаметрально противоположная ситуация. Там женщина собиралась сохранять жильё во Франции, и арендовать жильё в Испании. Мы можем только продать квартиру во Франции и купить в Испании, т.е. жильё во Франции не сохраняется. Что кардинально меняет вопрос получения документов. Т. к. если теряется жильё во Франции, я уже не смогу претендовать на продление моего ВНЖ во Франции (titre de sejour), т.к для получения оного надо быть где-то прописанным. Следовательно надо будет запрашивать ВНЖ в Испании.
Подскажите пожалуйста, какие у меня могут возникнуть сложности, учитывая что я - гражданка России, а муж - гражданин Франции? И подскажите пожалуйста, какие документы нужно подготовить?
Благодарю всех заренее.

Опубликовано:
Petrovna, проблем с документами у Вас не будет.
По приезду сюда, вам нужно будет прописаться (empadronamiento), жилье хоть свое, хоть арендованное. Сделать это нужно в мэрии (ayuntamiento)
Затем в полиции Ваш муж оформляет NIE, так называемый зеленый лист, формат А4. Выдают сразу при наличии правильно собранного пакета документов.
Вам нужно будет перевести св-во о браке у аккредитованного переводчика.
Запросить по интернету ситу в extranjería и подать лично Ваши документы (régimen comunitaria). В течении 3-х мес. получите ответ. Сдаете отпечатки и еще примерно через месяц выдадут пластиковую карточку на 5 лет.
Это я Вам схематично объяснила, подробнее адреса/явки/пароли после того, как выберете место проживания.
Удачи!
Опубликовано:

Запросить по интернету ситу в extranjería 

 

Спасибо огромное! Немного не поняла на каком сайте и что запросить, обьяните на пальцах пожалуйста.

 

 

И вы официально замужем за гражданином Франции?

Да.

 

 

На гражданство Франции не подавали ?

Нет, т. к гражданство дют спустя 5 лет, я здесь 3 года.

Опубликовано:

Ещё один важный вопрос. С нами переезжает моя мать 80 лет, она нелегально во Франции. Я забрала её из России не по правилам, не дожидаясь установленных 18 месяцев, т.к. ухаживать за мамой в России было некому. Франция либерально относится к людям такого возраста, её не будут департировать (это не Финляндия ), и она даже имеет бесплатную медицинскую страховку. Очень волнуюсь о переезде в Испанию, бывали ли случаи, когда старых людей департировали? И можно ли на неё получить медстраховку и как-то легализовать в Испании, по болезни (у неё болезнь Паркинсона), или легализовать по родственной связи со мной?
Буду благодарна за любые советы.


 подробнее адреса/явки/пароли после того, как выберете место проживания.

 

 

Для проживания выбрали Torrevieja.

Вы наверное оттуда, судя по нику?
Поскажите пожалуйста адреса.

Опубликовано:

Petrovna, постарайтесь легализовать маму во Франции. И лучше-таки "дожать" французское гражданство. Вот тогда проблем с переездом вместе с мамой будет значительно меньше.

Кстати, как ваша мама переносит жару?

Опубликовано:
С Вашей мамой тоже проблем быть не должно, предъявите свое св-во о рождении, на нее такая же процедура, как и для Вас. Важно, что бы хватило на жизнь ваших доходов, т.е. пенсия мужа + возможные накопления, либо еще что-то, + у вас уже есть медстраховка. У мамы (и у Вас) должны быть действующие загран паспорта.
Extranjeria находится в Аликанте. Если сомневаетесь, что справитесь сами, могу порекомендовать асесорию в Торревьехе, там есть работник, говорящий по-русски.
Опубликовано: (изменено)

могу порекомендовать асесорию в Торревьехе, там есть работник, говорящий по-русски.

 

 

Простите, я в испанских терминах ничего не понимаю. Порекомендуйте асесорию пожалуйста, и разьясните мне заодно что это такое.

 

 

 

Petrovna, постарайтесь легализовать маму во Франции. И лучше-таки "дожать" французское гражданство. Вот тогда проблем с переездом вместе с мамой будет значительно меньше.

Кстати, как ваша мама переносит жару?

 

Легализовать маму во Франции сложно, уже имели отказ, хотя мама неходячая. Жару переносит плохо, но она бывает на улице не больше 1 часа в день, когда я её вывожу на инвалидном кресле. Вывозить можно утром наверное, когда нет жары. Что вы мне на это скажете? Или в Испании жара уже с утра?

Дожимать моё гражданство во Франции ещё 2 года, это немалый срок для меня, нет желания тратить 2 года жизни на Францию. Сама Франция мне нравится, но как говорят, без французов  :)

Я медсестра, но диплом подтвердить мне тут никогда не светит, а санитаркой работать я не хочу, т.к. во Франции обязанности санитарок кардинально отличаются от обязанностей саниторок в России, грязная эта работа в общем, да и работать на ступень ниже не согласна.

Есть ли медики на форуме? Могут ли мне подсказать, реально ли подтвердить диплом медсестры в Испании?

Изменено пользователем Petrovna
Опубликовано:

 

С Вашей мамой тоже проблем быть не должно, предъявите свое св-во о рождении, на нее такая же процедура, как и для Вас

 

 

Вы уверены? Она ведь нелегально в евросоюзе, очень боюсь последствий.

Если идти той же процедурой, что и для меня, то надо засвечивать адрес. Это не рискованно? Может лучше процедурой по болезни? Или в Испании такой процедуры нет?

Во Франции мы делали процедуру по болезни, и хотя и указывали адрес, но департировать никто не мог, во-первых было заключение врача о нетранспортабельности, а во-вторых Франция в принципе пожилых не депортирует, держат марку так сказать.

Опубликовано:

Да, в летние месяцы жара уже с утра. :(

Вот на портале есть информация о погоде:

http://www.4ru.es/eltiempo

Спасибо, посмотрела. Мы на Юге Франции, тоже на берегу Средиземного моря. У нас сегодня 28 градусов было, у вас 30 (Torrevieja). Но Июнь в этом году не показатель, лето позднее. Вот интересна температура в июле-августе по утрам, в Torrevieja.

Опубликовано:

Вопрос легализации диплома медицинской сестры, на примере Финляндии, достаточно сложен. Знание языка, специальные курсы для медицинских сестер. Думаю в Испании процедура такая же. Знаю что приезжали на работу в Финляндию медицинские сестры из Испании. Правда быстро часть из них уехали, погода не подходит и финский язык не подъемный оказался для них. Но если есть желание то нет невозможного и все получится.

Опубликовано: (изменено)

 

 

Вопрос легализации диплома медицинской сестры, на примере Финляндии, достаточно сложен. Знание языка, специальные курсы для медицинских сестер. Думаю в Испании процедура такая же. 

 

Про Финляндию конечно интересно, но немножечко не в тему.

Есть большая разница между курсами для медсестёр, и коледжем для медсестёр. Например во Франции для подтверждения диплома надо поступать в колледж, пройдя вступительные экзамены наравне с французами, которые поступают учиться после школы, т.е для прохождения вступительных экзаменов наличие диплома не играет роли.Только если удасться экзамен пройти (где куча специальных терминов на французском), тогда при налии диплома скостят срок обучения, 1 год вместо трёх лет. Но главное-конкурс огромный, поступить даже французам сложно, для кого этот язык родной.

Мой вопрос остаётся в силе ,насколько сложно подтвердить диплом медсестры в Испании

Изменено пользователем Petrovna

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользовательское соглашение