Перейти к публикации
  • Чат

    Load More
    You don't have permission to chat.

Российский загранпаспорт, пересечение границы РФ


Рекомендованные сообщения

так у нас пол страны с финским ездит, все норм. и уже нет такого "открывать-закрывать" визу. никаких нюансов нету.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Может не там вопрос задаю ? Но задам...внучка мужа 19-ти лет прилетает к нам в гости в Испанию У нее финский шенген которпый будет открыт в Финляндии. Вопрос- какие проблемы могут у нее возникнуть на испанской таможне-у нее кроме паспорта с визой что могут потребовать? Какое то подтверждение куда-к кому и на что будет жить -надо иметь на руках или достаточно распечатки обратного билета?Не хочется проблем- молодая еще-занервничает...Спасибо!

Первый въезд по этому шангену у нее будет сразу на территорию Испании, минуя Финку?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Может не там вопрос задаю ? Но задам...внучка мужа 19-ти лет прилетает к нам в гости в Испанию У нее финский шенген которпый будет открыт в Финляндии. Вопрос- какие проблемы могут у нее возникнуть на испанской таможне-у нее кроме паспорта с визой что могут потребовать? Какое то подтверждение куда-к кому и на что будет жить -надо иметь на руках или достаточно распечатки обратного билета?Не хочется проблем- молодая еще-занервничает...Спасибо!

 

у нее шенгенская виза  - проблем не должно быть

 

единственное, могут спросить цель приезда  (куда к кому) и обратный билет

подтверждение "на что" будет жить спрашивать бессмысленно (кредитку покажет, если что)

 

но скорее всего, ничего не будут спрашивать - разве только если испанский таможенник захочет пошутить (поболтать) с русской красавицей)

 

и да - неплохо бы "заскочить" в финляндию, если не была по этой визе в шенгене (но не принципиально)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В Финляндию заедет обязательно-откроет визу там..а потом уже в Испанию...


Я просто подумала вдруг на границе вопросы начнут задавать-типа Цель поездки- надо ли подтверждение того что в гости к деду? 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 документально - не надо. Просто должна ответить, что цель пребывания - туризм. (если спросят)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Первый въезд желательно через страну, выдавшую шенген, Испании это пофигу, а финики могут при следующем запросе визы привязаться.

На границе никаких вопросов быть не должно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В Финляндию заедет обязательно-откроет визу там..а потом уже в Испанию...

Я просто подумала вдруг на границе вопросы начнут задавать-типа Цель поездки- надо ли подтверждение того что в гости к деду? 

 

будут задавать вопросы -сразу включается режим "моя-твоя не понимай" :D

 

обратно домой не отправят. на всякий случай взять приглашение на испанском

Изменено пользователем dimdimjch
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В Финляндию заедет обязательно-откроет визу там..а потом уже в Испанию...

Я просто подумала вдруг на границе вопросы начнут задавать-типа Цель поездки- надо ли подтверждение того что в гости к деду? 

угу. главное финским таможенникам не врать на вопрос "куда и насколько едите"    

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вообще то, если въезжать сначала в Финляндию, а потом из Финляндии ехать в Испанию, то таможню человек будет проходить только один раз на въезде в Финляндию. Перелеты (как и любые другие поездки) внутри Шенгенской зоны выполняются без прохождения таможни. Когда Ваша дочь прилетит из Финляндии в Испанию, ее выгрузят из самолета в специальном "внутреннем" терминале и выпустят в аэропорт сразу, без прохождения таможни. Как, например, если прилететь в Домодедово из Екатеринбурга.

Из своего личного опыта посоветую следующее. Мы получали Испанскую визу, но приезжали/уезжали через Швейцарии. Соответственно, таможню и туда и обратно проходили по одному разу только в Швейцарии. На внутренних рейсах из Швейцарии в Испанию и обратно никакой таможни не было.

Таможню туда мы прошли без проблем.

А вот обратно - швейцарский таможенник спросил, сколько дней мы пробыли непосредственно в Испании. Мы показали билеты и посадочные талоны с датами на внутренний перелет в Испанию (всегда сохраняем такие вещи). Таможенник сказал, что всё окей и выпустил нас.

Так вот, советую не выкидывать, а сохранять и иметь при себе любые проездные документы, которые подтвердят, что большую часть поездки вы провели именно в Испании.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

вообще то в шенгене нет такого правила первого залета :)   это всё финны придумали...

 

открывать визу можно в любой стране шенгена. максимум, что грозит при этом - потом

опять те же финны обидятся и не дадут больше визу B)

 

 

есть определенное правило шенгена - визу нужно получать в консульстве той страны, в которой вы проводите

больше дней (опять же только при первом посещении  шенгена), поэтому вас в швице и спросили.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В конце августа стало известно, что Россия переходит на международные стандарты написания имен и фамилий в загранпаспортах. По новым правилам, буква «ц» теперь будет передаваться сочетанием ts, а не tc, как это было раньше. Для гласных «ю» и «я» вместо yu и ya теперь будут использоваться iu и ia. Кроме того, свое обозначение появилось и у «ъ», который будет передаваться сочетанием ie.

При этом некоторые отделения ФМС и ранее транслитерировали имена и фамилии по международным правилам, другие же руководствовались правилами, утвержденными службой в 2010 году.

Теоретически новые правила написания фамилии в документах могут грозить россиянам проблемами, например, с обслуживанием банковских карт (со старым написанием имени и фамилии) за рубежом.

Если гражданин не согласен с тем, как будут транслитерировать его ФИО, он может написать заявление с просьбой сохранить прежний вариант. Основанием для сохранения может быть наличие другого документа со старым вариантом написания. «Лента.ру» решила наглядно представить, как будут выглядеть наши новые загранпаспорта.

http://lenta.ru/articles/2014/09/22/transliteration/

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В конце августа стало известно, что Россия переходит на международные стандарты написания имен и фамилий в загранпаспортах. По новым правилам, буква «ц» теперь будет передаваться сочетанием ts, а не tc, как это было раньше. Для гласных «ю» и «я» вместо yu и ya теперь будут использоваться iu и ia. Кроме того, свое обозначение появилось и у «ъ», который будет передаваться сочетанием ie.

При этом некоторые отделения ФМС и ранее транслитерировали имена и фамилии по международным правилам, другие же руководствовались правилами, утвержденными службой в 2010 году.

Теоретически новые правила написания фамилии в документах могут грозить россиянам проблемами, например, с обслуживанием банковских карт (со старым написанием имени и фамилии) за рубежом.

Если гражданин не согласен с тем, как будут транслитерировать его ФИО, он может написать заявление с просьбой сохранить прежний вариант. Основанием для сохранения может быть наличие другого документа со старым вариантом написания. «Лента.ру» решила наглядно представить, как будут выглядеть наши новые загранпаспорта.

http://lenta.ru/articles/2014/09/22/transliteration/

Да, проблемы однозначно могут возникнуть. Брату пришлось закрыть брокерский счет из-за изменения транслитерации

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Мы с женой писали заявления при смене паспортов. Мне сразу выдали со старой транслитерацией, жене пытались выдать с новой. Она отказалась, паспорт через неделю переделали.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Мы с женой писали заявления при смене паспортов. Мне сразу выдали со старой транслитерацией, жене пытались выдать с новой. Она отказалась, паспорт через неделю переделали.

К сожалению, российское консульство в Канаде ему отказало в такой просьбе- они сделали такую же транслитерацию как в канадском паспорте

 

Изменено пользователем Ром
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

. По новым правилам, буква «ц» теперь будет передаваться сочетанием ts, а не tc, как это было раньше. Для гласных «ю» и «я» вместо yu и ya теперь будут использоваться iu и ia. Кроме того, свое обозначение появилось и у «ъ», который будет передаваться сочетанием ie.

 

Исходя из этой статьи, буква "ц" будет "tc"...: http://www.votpusklegko.com/2013/08/Novye-pravila-napisanija-familii-v-zagranpasporte.html

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Хотя здесь как раз "ts" - http://www.ufms.spb.ru/desc/pravila-transliteracii-dind-1009.html. Так что Вы,  Arco iris, написали правильно...:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 weeks спустя...

Для гласных "ю" и "я", а также для буквы "й" на конце мужских имен изменения в транслитерации произошли 5 лет назад. Бред, конечно, когда мужское имя вдруг читается как бы во множественном числе... Возможно с брокерскими делами можно ожидать неприятностей, когда вдруг так конкретно меняется имя-фамилия, но вот что касается банковских карт - не одну менять мужу не стали. И новые карты выписывались опять с разночтением и в имени, и в фамилии (не так, как в заграннике) -проблем с оплатами дома и за границей не возникло ни разу.

Жалко, что когда получили первый раз такой паспорт, не знали, что можно заявление написать, чтоб переделать по старому.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Уже была такая история, когда загранпаспорта были с фамилиями на французский манер, то есть лично мне выдали новый загранпаспорт с фамилией на английский перевод, и в фамилии получилось на несколько букв меньше в разных местах фамилии. Поскольку паспорт я меняла в Консульстве в Мадриде, для меня это было шоком, но и не только для меня, сказали что сожалеем, но ничем помочь не можем, разве что написали в паспорте что то типа одна фамилия равна второй, причём на русском языке.

Я тогда покрутила паспорт, ну ничего не поделаешь! Думала что намучаюсь все объяснять, потому как вск остальные местные документы были с фамилией по французски, а медицинская тархета аж два раза эта фамилия, поскольку программа не пускала с одной фамилией.

На самом деле никаких проблем не было, ни разу, всё все заменили.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользовательское соглашение