Перейти к публикации
  • Чат

    Load More
    You don't have permission to chat.

Рекомендованные сообщения

  • Ответы 250
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Лучшие авторы в этой теме

Опубликованные изображения

Опубликовано: (изменено)

Володя, это латынь. Самый точный перевод - Ничто не преобладает над верой

Куда-то сообщение ушло - повторяю.

Это наверное - литературный перевод !

Подождем, как переведет написательница данного текста ?

А я бы перевел так => НИЧТО НА ВЕРУ ( не брать ) !

Т/е ничего на первую веру не берут - а только верят документам => это принцип работы всех Нотариусов !

Как-то так ?

Изменено пользователем Vladimir111
Опубликовано:

Мне сложно комментировать, спросил специалистов, но они тоже не договорились :lol: Однако:

Nada por delante de la fe (Это девиз испанских нотариусов. Он значит "совсем не впереди веры" касательно полномочий нотариуса, которые они осуществляют от имени государства в юридических делах. Самый точный перевод "Ничто не преобладает над верой" в том смысле, что те факты, на которых дает веру нотариус, делают полное доказательство в суждении и вне его; в вашем комментарии отсутсвует грамматический смысл. Как прикажете понимать фразу "делают полное доказательство в суждении и вне его"? И как можно сказать на руссском языке: "факты, на которых дает веру нотариус"? 4uzhoj);ничто не выше доверия (4uzhoj)

Опубликовано:

Мне сложно комментировать, спросил специалистов, но они тоже не договорились :lol: Однако:

Nada por delante de la fe (Это девиз испанских нотариусов. Он значит "совсем не впереди веры" касательно полномочий нотариуса, которые они осуществляют от имени государства в юридических делах. Самый точный перевод "Ничто не преобладает над верой" в том смысле, что те факты, на которых дает веру нотариус, делают полное доказательство в суждении и вне его; в вашем комментарии отсутсвует грамматический смысл. Как прикажете понимать фразу "делают полное доказательство в суждении и вне его"? И как можно сказать на руссском языке: "факты, на которых дает веру нотариус"? 4uzhoj);ничто не выше доверия (4uzhoj)

Извините что "написательница" (кстати от какого глагола в версии автора) не ответила своевременно.

У девушки был шопинг в голове. Андерсон Вам дал очень развёрнутый ответ.

от себя добавлю что под словами вера в испанском варианте и доверия в русском подразумевается доверие общества

что в своих действиях нотариусы основываются на достоверных первоисточниках - документах.

Другими словами принцип "БЕЗ БУМАЖКИ ТЫ ...." очень реальная аксиома юриспруденции.

Опубликовано: (изменено)

Извините что "написательница" (кстати от какого глагола в версии автора) не ответила своевременно.

.... в своих действиях нотариусы основываются на достоверных первоисточниках - документах.

Другими словами принцип "БЕЗ БУМАЖКИ ТЫ ...." очень реальная аксиома юриспруденции.

Вот и заварила кашку СОЛОМБАЛКА "написательница" - как раз сами и пишите в суждениях, что идет речь о документах и достоверных первоисточниках.

А на веру правильно пишет -

"вот тут то мне карта и поперла" как говорил Чапаев в анекдоте

Если бы нотариусы брали на веру ... без документа. Вот бы масть пошла !!!

СОЛОМБАЛКА - И тут же соглашаетесь - "Ничто не преобладает над верой" - так что значимее у нотариуса документ или слова ?- для ВАС ?

.... в вашем комментарии отсутсвует грамматический смысл. Как прикажете понимать фразу "делают полное доказательство в суждении и вне его"? И как можно сказать на руссском языке: "факты, на которых дает веру нотариус"?

У меня нет такой фразы в рассуждениях вообще ???

И почему отсутствует граматический смысл ???

"НИЧТО НА ВЕРУ ( не брать )... - а только верят документам => это принцип работы всех Нотариусов !

Изменено пользователем Vladimir111
Опубликовано:

Дело в том, что в испанском языке, так же как в русском используется двойное отрицание, например, ничего на веру не брать. В испанском выражении Nada por delante de la fe - двойного отрицания нет, что означает положительный смысл фразы или ничего на веру брать. ИМХО.

Опубликовано:
Тут на испанском, но смысл в том, что нотариус в своих документах всегда употребляет фразу "doy fe" (посмотрите в документах даже на куплю-продажу, например, там она есть). Далее в документе следует описание того, что же делает нотариус (констатирует факт, фиксирует сделку и др.), т.е. он на основе данной ему власти (если смотреть по фразе, то "веры", "доверия" ("fe") общества совершает юридический акт. Т.е. без веры, доверия ничего не может быть. Это, так сказать, простое объяснение фразе :)
Опубликовано:

НУжен нотариус - который верит документам, а не словам в случае недостроя !!!

А то спихивающие свой недострой хоть граждане, хоть фирмы, хоть банкиры - могут такого наговорить..., что у них обьект вообще супер-пупер...

только верь им побольше ...и сам попадешь ...

Нужен нотариус - у которого бумажка есть - хорошо ? нет - значить нет и факта который надо удостоверять !

Опубликовано:

Vladimir111, обычно все нотариусы сначала проверяют документы и "висит" ли что за жильем, в том числе и недострое... в противном случае, он потом проблем получит много...

Опубликовано:

Посмотрел на время написания - пишем в одно время. В принципе - понял об одном и том же - "Nada por delante de la fe - двойного отрицания нет, что означает положительный смысл фразы или ничего на веру брать. "

Опубликовано:

Vladimir111, обычно все нотариусы сначала проверяют документы и "висит" ли что за жильем, в том числе и недострое... в противном случае, он потом проблем получит много...

Проблемы нотариуса - нисравнимы с проблемами у человека(фирмы) - которому он сделает ошибку !!!

Опубликовано:

НУжен нотариус - который верит документам, а не словам в случае недостроя !!!

А то спихивающие свой недострой хоть граждане, хоть фирмы, хоть банкиры - могут такого наговорить..., что у них обьект вообще супер-пупер...

только верь им побольше ...и сам попадешь ...

Нужен нотариус - у которого бумажка есть - хорошо ? нет - значить нет и факта который надо удостоверять !

Дело очень серьёзное чтобы прочитать и уйти на вечеринку, суббота знаете ли.

В качестве шага к успокоению страстей и примера предлагаю Вам вспомнить принцип действий

нотариуса в Вашей сделке по пребретению недвижимости.

изложение на гражданском языке.

предмет сделки и участники предъявлены нотариусу в виде ДОКУМЕНТОВ

маленькие доп. вопросы по социальному статусу участников состоят не состоят в браке и каков

режим владения имущества совместно или нет. причем заметьте его не интересует доказательная база

РФ по данному вопросу т.к. споры будут решаться в Испании по их законодательству

форма оплаты - выбирается из установленных законом вариантов

предметом может быть законченный построенный объект или зем участок с какимто % реализации

и соответствующей лицензии (важный момент дали лицензию на дом - гостиницу строить нельзя

задача нотариуса удостовериться ЧТОБЫ ПОВЕРИТЬ, что вце участники сознательно делают это

и в подтверждение показывают все необходимые документы.

цена дело сторон, при условии что нет явных нарушений в ценообразовании.

% недостроя определяется по 2х или 3х ( с привлечением независимого эксперта) стороннему акту.

вот это очень грубо и есть процесс ДОВЕРИЯ

ему - нотариусу доверяет Государство, что он не забудет проверить все документы.

Опубликовано:

Проехался сегодня к недостроенным домам и еще раз посмотрел... без всех... электрику кто-то попортил, черепицу кое-где сломали... и др/вещи увидел...

Но место хорошее -> точно ... А вот рядом с общественным бассейном стоит домик тоже какой-то недоделанный, но отдельно почему-то -> тоже непонятно, а земелька вроде общая,,, в общем все рашат переговоры и архитектор разьяснит.

  • 3 weeks спустя...
Опубликовано:

А домик то рядом с бассейном чей ?

Можно вообще в Испании по адресу пробивать хозяина собственности ? или нет такой услуги ?

В России эта услуга официалнь платная и о том кто запрашивал информацию делается отметка даже!

Опубликовано:

А домик то рядом с бассейном чей ?

Можно вообще в Испании по адресу пробивать хозяина собственности ? или нет такой услуги ?

В России эта услуга официалнь платная и о том кто запрашивал информацию делается отметка даже!

Конечно

Запрашиваете просто Nota Simple на интересующий вас объект недвижимости

10 евро и все ;)

Опубликовано:

вот и будет отметка о том кто запрашивал , бесплатно то не закажешь и наличкой насколько я понял не оплатишь

Nota Simple? Почему - если вы в Испании находитесь, то идете в отдел регистрации недвижимости и за наличку получаете эту Nota Simple. На ЛЮБОЙ объект о котором у вас есть данные - ну хотя бы адрес его

Опубликовано:

Nota Simple? Почему - если вы в Испании находитесь, то идете в отдел регистрации недвижимости и за наличку получаете эту Nota Simple. На ЛЮБОЙ объект о котором у вас есть данные - ну хотя бы адрес его

Вот ведь как ?

А мне в одном агенстве сказали, что это очень сложно и почти невозможно и т/д... может она за каким-то банком висит и поэтому невозможно реально узнать кому эта недвижимость принадлежит.

Хотя у дома недостроенного был адрес т/к рядом стояли уже заселенные дома с живущими гражданами...

Похоже меня по этому поводу ввели в заблуждение, а в дальнейшем я не стал это уже выяснять... Но тепель понятно => благодаря форуму буду знать !!!

Опубликовано:

Да, но при этом все равно скорее всего отметят, кто запрашивал, поэтому смысл ИМХО в хождении пропадает.

В РФ при запросе о собственнике объекта недвижимости вносится "внутренняя" отметка о запрашиваемом ( фио физика или реквизиты юрика). И это не совсем плохо: - например, не совсем адекват хозяина объекта смущает. Делаем запрос, а там - ЖУТЬ! - за последние пол-года 6 запросов... И покупатель сразу решил купить иное. При проверке того же объекта через ментов - совсем поплохело... Так что, распечатка по запросам на объект - может сильно отрезвить.

Опубликовано: (изменено)

Добавлю - любому риэлтору - выгодно заниматься дорогой и готовой недвижимостью. КПД в виде комиссии выше - а работа почти таже.

Они не думают о перспективах для клиента - а только о своем интересе, этим все и обьясняется.

Если будет свой риэлтор как Донна Роза - то она будет понимать для чего заниматься землей например или недостроем ?

Ведь мы то друг друга поймем - оговорив интерес за работу, а не по стоимости дешевого жилья. Нужна компашка. И возможно в начале эти обязанности будут совмещаться в некоторых людях.

Спасибо, Vladimir111, что и скромных московских риелторов упомянул. С УДОВОЛЬСТВИЕМ поучаствую! Чем смогу - помогу. Начиная от примитивной и избитой идеи: снимок недостроя - копия ДКП ( договора купли-продажи конкретного участка) - выкладка на сайте пожеланий покупателя и проект архитектора ( эскизы, поэтажки, альбомы со штукатуркой-плиткой-дверями и проч) - и поэтапно - с одной точки, весь процесс. А в итоге: - снимок счастливого покупателя на фоне готовой виллы и табличка с экономикой ( а она-то и сразит)! Жаль, что это долго. Но есть ещё много других фишек: - вилла за 250т.э, которая стоит 450 - и выкладка из того же приана со сравнимыми; - ипотека; - вложение поэтапно ( по смете)... И ориентир - на русского. Есть много людей, у которых под матрацем имеется соточка евро и голубая мечта - встретить свою зрелость в белых штанах на фоне прибоя, как в Рио-де-Жанейро! Их испанские агентства во глубинах сибирских - не отыщут. А я - смогу! ;)

Изменено пользователем Donna Roza
Опубликовано:

Да Вы Донна не риелтор, Вы художник. Сын турецкого верноподанного отдыхает :D

Ну. Как сильно небогатый субъект - рассчитывала только на квартирку в Орихуеле. А тут - домик у моря! Таки рискну. :crazy:

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.


×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользовательское соглашение