Перейти к публикации

ledrover

Пользователи
  • Публикации

    208
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя ledrover

  1. Спасибо! В Эскориале мы были, но доехали на поезде. Там действительно очень красиво вокруг.Хотели до Долины Павших прогуляться, но нам намекнули, что не дойдем, а автобус был упущен.Про Эль Пардо хорошая идея. Да, так и придется машину брать. В городе она совсем не нужна, правда.
  2. Так в интернете нашла, сама не знаю, как добраться, особенно без машины http://www.fotonazos.es/2015/02/21-lugares-para-pasar-un-dia-romantico-en-la-sierra-de-madrid/
  3. Ох, больная тема. Если вдруг будете заказывать шкаф-купе со стеклами у местных карпинтерос, обратите пристальное внимание на тонировку. Нам сделали шкаф 3,70х2,50 за 3 тыс.евро. Вроде приличная контора, со своим сайтом, портфолио. Шкаф простой, но добротный, сделали достаточно аккуратно, в общем, результат меня порадовал. Но радость была недолгой. На второй день я заметила, что на одном стекле в уголке слегка отходит тонировочная пленка. Ну, думаю, небольшой брачок,ладно. А через неделю на всех стеклах были ужасающие разводы. Ну и как водится. Да-да, все сделаем, но маньяна,сотрудники в отпуске (а дело накануне Рождества было). Да-да придем, но у нас срочный заказ. Наконец, сняли двери, увезли стекла с обещанием, что к концу недели все будет готово. Потом выяснилось, что стекольщик все сделал, но уехал в Торревьеху, а стекла у него в мастерской, не могут забрать. И вот вчера привезли стекла, а они опять с браком! Переделывают. По факту мы заплатили деньги в декабре и полтора месяца сидим со шкафом без дверей. Коту раздолье. Фото шкафа прилагаю, чтобы понятно было, о чем речь идет.
  4. Красотища какая! А в районе Мадрида никто не ходил? Я тут нашла парочку мест, но интересно было бы истории форумчан послушать
  5. Если брать чистое время на осмотр недвижимости "ногами", то уложились за 3 недели. Плюс месяц на процесс покупки. До этого около года штудировали варианты в интернете и данный форум Результатами довольна.
  6. Читала в новостях, что на премьере в рамках Берлинского кинофестиваля народ помирал со смеху. Ну, немцев трудно удивить, наверное В свое время на волне популярности тоже решила ознакомиться с данным бестселлером. Я вообще редко книги забрасываю, но тут не осилила слог Зато с большим интересом стала читать отзывы, дабы понять феномен. Так вот. У одних "глаза открылись", у других "началась новая жизнь". Подписываюсь под краткой рецензией: "Какое г..но!"
  7. Ну теперь сам Гойя велел посмотреть всем La Isla Minima Классный фильм на самом деле. Рада, что игру Хавьера Гутьерраса оценили по достоинству.
  8. Ой, да ладно. Можно подумать в Испании все сплошь и рядом улыбаются.В своем мадридском подъезде постоянно встречаю угрюмые испанские лица. А некоторые даже на приветствие не отвечают.
  9. hay salida, siempre hay una salida, busca/encuentra la salida, salida correcta (buena)... от контекста зависит.Если речь про выход в значении решения, то лучше solucion использовать в каких-то моментах, мне кажется
  10. Buen plan para hoy mejor que excelente para mañana как вариант
  11. No hay que hacer asi, no se puede hacer asi, в общем, algo asi
  12. Факт, что испанцы хотят работать с русскими. 3 года назад этого еще не было (я про свои примеры). Действительно, увы.
  13. Не знаю, что там с русскими туристами, но в El Corte Ingles все объявления дублируются на русском языке, в Las Rozas Village требуется русскоязычный персонал, в крупнейшей испанской сети отелей создали департамент по работе с русскими клиентами...
  14. От самих испанцев в метро и магазинах слышала исключительно "permiso?" Как наше "разрешите?". Я сначала тоже por favor, por favor. А теперь только permiso. Что я лысая что ли?
  15. Это брат близнец Педро?
  16. Котик скучал...
  17. А кто-нибудь из присутствующих окончил мастер и устроился работать по специальности? Я, конечно, понимаю,что мой экономический диплом и российский опыт работы в бюджетировании и аналитике в Испании никому не нужен. И сильно подозреваю, что даже после мастера при отсутствии опыта работы в Испании меня никуда не возьмут. Думаю, стоит ли терзать свою специальность или не мучиться и использовать свое единственное конкурентное преимущество, то есть носительство русского языка? Тут хотя бы есть варианты. Пока.
  18. Тогда ya la tengo. Интересно, я тоже начинала учить испанский по Дышлевой, а когда столкнулась с реальностью, поняла, что многие слова и фразы, приводимые в учебнике, испанцами вообще не употребляются либо употребляются в другом значении. Тот же tomar всегда приводится в значении "брать". А что брать? Tomar una copita? Tomar la decision? Permiso?
  19. Можно и в перфекте, но с la (lista). И coger тут лучше звучит, мне кажется. Главное, в Аргентине не злоупотреблять
  20. Bigshow прав
  21. Ну так бумажный гораздо удобнее ))
  22. А если дочка аккуратно по образу и подобию распишется за Вас? Вряд ли кто-то будет графологическую экспертизу проводить... Или чревато?
  23. Рекомендую. Упражнения по структуре справочника как раз. Лексика, конечно, немного "советская", мудреная. Но грамматику можно отработать хорошо.
×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользовательское соглашение