Перейти к публикации

Kijna

Пользователи
  • Публикации

    2489
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    60

Все публикации пользователя Kijna

  1. Это ,что за школа такая? По моему Вас дезинформировали. Я знаю ,что во многих школах оплачивается первый месяц обучения при зачислении,если у вас поменялись планы , то из этих денег вычитается сумма резервации, а остальные деньги возвращают (из опыта моих друзей). У нас было проще, мы заплатили только резервацию.
  2. Дело в том ,что с частной школой проще. Поэтому мы и не стали мучиться с получастной,я уже писала,нам для неё нужно было разрешение из администрации. Решили если все будет хорошо(дадут внж),то год учимся, а там посмотрим. Да и школы,что одна ,что вторая находятся не близко (по испанским меркам) ,12 км.
  3. У нас, этот вопрос занял почти неделю. Сначала пришли в школу ,секретарь попросила контакт,что бы назначить нам встречу с директором. Состоялась встреча,где побеседовали с нами и нашей дочерью,дали номер счета ,на который мы положили 290 евр(это залог на зачисление), с этой квитанцией пришли в школу в секретариат, они отксерили паспорт дочери и ее свидетельство рожд.,выдали нам красивый документ о зачислении.
  4. Горыныч, позвоните в консульство по тел.8(495)9582169. Я их спрашивала по поводу ребенка, сказали, нужны документы подтверждающие родство,про доверенность речи не было, уточните у них.
  5. Мне кажется ,вся проблема в том,что школа получастная. Мы записывались этой зимой в школу ,встал выбор частная или хорошая получастная, и когда узнали ,что для получастной нужны бумаги из администрации , разрешение на зачисление, да и шансов мало получить место, то решили будем учиться в частной.
  6. http://ru.glosbe.com/ru/es/%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%8F посмотрите здесь,там приведены примеры переводов текстов, где употребляется слово милиция, мне кажется логичней будет milicia
  7. Такой вопрос,может кто-нибудь сталкивался или просто знает. У нас недвижимость в Праге, хочу показать её для подтверждения финансового обеспечения (будем в будущем ее сдавать). У нас будет выписка из кадастровой на чешском языке. Как лучше сделать, перевести её в Праге сразу на Испанский, минуя русский или делать тройной перевод ?
  8. Timber,спасибо за ссылку, помогла. Написала Riumtseva
  9. Эх, если бы я могла поймать заведующую загсом с фамилией Рюмцева,и заставить её показать загранпаспорт http://www.exteriores.gob.es/Consulados/MOSCU/ru/ServiciosConsulares/Paginas/Legalizaciones/LegalizacionesRUS.aspx в самом конце страницы образцы переводов
  10. Подскажите, как в испанской транскрипции написать фамилию Рюмцева. Ю - это IU или YU Ц - это C или TS На сайте консульства, в разделе легалицации выложены документы , в справке отс. судимости фамилия Триндюк - Trindiuk, а в свид. о браке номер III-МЮ № - III-MyU Nº Перекопала весь интернет,но русско-испанской транскрипции нет.
  11. Algarve, умничка, спасибо! А я и не знала о такой функции,Вы облегчили мне работу с переводами.
  12. К стати ,в продолжении темы о моих знакомых, они прикладывали документы на московскую квартиру и давали пояснение,что когда переедут в Испанию, будут сдавать ее, не знаю имеет ли это значение, но документы эти у них взяли.
  13. Аlgarve, когда уже настроен на переезд,когда боишься что может быть ужесточение визового режима ( в связи с нашей политикой в отношении Украины), когда московские пробки, хамство на дорогах,серые лица...То не можешь думать ни о чем другом. Мы на новый год были в Дении , вместо предполагаемых 10 дней ,пробыли там 18, и уезжали с щемящим сердцем. Умом понимаю,что ничего глобально страшного ,если не дадут визу ,а все равно нервничаю. Я уже мечтаю завести кота и ходить с ним на рыбалку
  14. Ну да ,как в "Мимино" - какой нормальный человек в Испанию без денег поедет? Ну, пошел в ресторан, туда-сюда, закусили – и кончились.
  15. Врет Марсело, знаю точно людей, которые подавали 2ндфл, где сумма была показана далеко от 3000000 , и они уже в Испании. Могу точно сказать, большое значение имеет сумма лежащая в испанском банке.Никакие американские чеки ,ни деньги лежащие в рос.банках большого значения не имеют. Сумма на троих (2 взрослых и 1 ребенок) была показана 75 000 и то не с первого раза, они занимали и докладывали, причем первый раз сумма была показана в 3 раза меньше, и они докладывали до 75 ,что бы было наверняка.
  16. Стала переводить имя и отчество мужа ,он Алексей Алексеевич, в загранпаспорте он Alexey , логично ли будет Alexey Alexeevich ?
  17. Спасибо за поздравление и пожелание ! Я пользуюсь "Базой данных",только корректирую и адаптирую для своих документов, это я так приукрасила свою деятельность. Спасибо!
  18. Благодаря форуму , наша семья определилась с местом, где хотим жить, увидели Дению и влюбились. Купили там домик, а теперь с помощью форума ,я начала самостоятельно собирать справки и переводить их,хотя еще год назад я думала ,что это мне не по плечу. Так что огромное спасибо!
  19. Спасибо,Trufa ,что уточнили , а я сделала на простой выезд,буду переделывать. Еще уточнить хочу, в спонсорском письме указываются паспортные данные мужа с Российского паспорта , а мои и дочери с загранпаспорта? И нужно ли ее заверять у нотариуса, здесь на форуме в разных темах разная информация по этому вопросу.
  20. Сегодня я, наивный человек, хотела пробраться в консульство( Москва) ,что бы получить консультацию по документам,меня отправили записываться по телефону аж на 30 апреля,а у меня сдача документов тоже на 30 апреля. Так что не пинайте меня , если буду задавать много вопросов. Вопрос № 1 - если муж остается и будет нашим спонсором,какие точно документы от него требуются(про 2 НДФЛ ,разрешение на вывоз ребенка,спонсорское письмо -знаю) ? Вопрос № 2 - спонсорское письмо в свободной форме? Помогите, дорогие amigos ?
  21. Сандра,значит мы действуем в одном направлении, я рада ,что я не одна . Только у меня голова совсем плохой стал( с 7 утра разбиралась с переводом НДФЛ), моему детёнышу, женского пола, 13 лет,будет 14 в ноябре.
×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользовательское соглашение