Подскажите, пожалуйста, по ситуации - при покупке вторички у частного лица контракт на покупку жилья будет же на испанском? Тот, который готовит нотариус:
"Подписание Escritura CompaVenta
Это документ готовится нотариусом и содержит текст вашего Контракта Покупки-Продажи, с некоторыми отличиями, в связи с тем, что это нотариальная форма договора."
Я так понимаю, это какая-то стандартная форма? Но как-то немножко странно подписывать документы, в которых ничего кроме цифр не понимаешь..Можно ли заказать перевод этого контракта? Есть ли для этого лицензированные переводчики?
Извиняюсь, если эта тема уже была, не смогла найти и в faq..