Anderson Опубликовано: 3 июля 2011 Жалоба Опубликовано: 3 июля 2011 Мало выучить спряжение глаголов, необходимо четко понимать, когда употребляется то или иное время. Сегодняшний урок поможет вам научиться правильно употреблять глаголы в прошедшем несовершенном времени в связке с глаголами в прошедшем неопределенном времени. Приведены различные примеры. Слушайте, запоминайте, придумывайте аналогичные примеры и сами составляйте предложения. http://youtu.be/wIT6jmWzJ44 Добро пожаловать на уроки испанского языка в школу Тильде. Сегодня с нами Ольга. Привет! Привет! Она из Санкт-Петербурга и приехала в школу для обучения на две недели. И... Ольга, когда ты начала изучать испанский? Начала изучать испанский в прошлом году, но без продолжения /не закончила обучение/. Не продолжила обучение. Хорошо. Ладно, ну смотри, сегодня мы будем практиковать прошедшее. В частности, мы будем практиковать использование прошедшего несовершенного времени в связи с неопределенным. И для этого, посмотрим первый пример, который у нас есть на доске. Посмотрим, сможешь ли ты это прочитать, Ольга. Я пила воду, потому что хотела пить /имела жажду/. Я пила воду, потому что хотела пить. В этой фразе у нас есть действие, которое точно выражено неопределенным прошедшим временем. Что "пил" (это неопределенное прошедшее время) и у нас есть обстоятельство причина, почему я пила воду, и /это обстоятельство/ выражено в прошедшем несовершенном времени. Хорошо. Ладно, ну попрактикуем другие формы сказать то же самое. Например: "Так как я хотели пить, пила воду". И другой способ: "Я хотела пить, поэтому пила воду". Ладно? В трех примерах у нас есть связь причины и следствия. Хочу чтобы ты сделала то же самое. Или же, я дам тебе части фраз, которые ты будешь соединять с несовершенным или неопределенным прошедшим временем в такой же форме. Таким образом, /вот/ два первых примера: "Жарко" / "Идти на пляж". Например, "Я пошла на пляж, потому что было жарко". Очень хорошо. Или. Так как было жарко, я пошла на пляж. Очень хорошо. Было жарко, поэтому я пошла на пляж. Давай посмотрим два других /примера/: "Идет дождь" и "Одеть плащ". Плащ это верхняя одежда от дождя. "Идет дождь" и "Одеть плащ". Я одела плащ, потому что шел дождь. Хорошо. Так как шел дождь, я одела плащ. /Соглашается/. Шел дождь, поэтому я одела плащ. Хорошо, Продолжим с еще одним /примером/. Так, "хотеть спать" и "ложиться /спать/". Я легла, потому что хотела спать. Очень хорошо. Так как я хотела спать, я легла. И... Хотела спать.. Я не знаю, сказала ли ты это... Хотела спать, поэтому я легла. Очень хорошо. Очень хорошо. И с одним реальным примером: почему ты решила приехать учиться в Мадрид? Я приехала в Мадрид, потому что ... ... у меня было несколько недель отпуска. ... потому что у меня было несколько недель отпуска и потому что мне нужен был испанский язык для моей учебы в университете. Очень хорошо. И другой вариант это: "Так как у меня было несколько недель отпуска и мне нужно было изучать испанский для университета, я приехала в Мадрид". Хорошо? Да. Очень хорошо. Большое спасибо за ваше внимание и тебе, Ольга, большое спасибо. Не за что. Давай, до следующего раза. Цитата
Vladimir111 Опубликовано: 3 июля 2011 Жалоба Опубликовано: 3 июля 2011 Скопировал себе в обучение и хорошо, что с видео - можно много раз прослушивать. Цитата
Anderson Опубликовано: 3 июля 2011 Автор Жалоба Опубликовано: 3 июля 2011 Да, там много уроков. Буду переводить постепенно и выкладывать. Цитата
Vladimir111 Опубликовано: 4 июля 2011 Жалоба Опубликовано: 4 июля 2011 Anderson писал(а) Вск, 03 Июль 2011 22:57 Да, там много уроков. Буду переводить постепенно и выкладывать. Спасибо. Цитата
Olga Опубликовано: 4 июля 2011 Жалоба Опубликовано: 4 июля 2011 Классные уроки! Я и для себя почерпнула полезные вещи Цитата
Anderson Опубликовано: 5 июля 2011 Автор Жалоба Опубликовано: 5 июля 2011 Olga писал(а) Втр, 05 Июль 2011 03:18 Классные уроки! Я и для себя почерпнула полезные вещи Можешь помогать переводить Цитата
Anderson Опубликовано: 19 июля 2011 Автор Жалоба Опубликовано: 19 июля 2011 Видео урок Испанского языка. Профессии Испанский язык: Глаголы "Ser" и "Estar" Испанский язык: Первые фразы Испанский язык: Тема Семья Испанский язык: Тема Одежда Испанский язык: Тема Еда Испанский язык: Тема Улица Испанский язык: Тема Действия Мультик про футболистов Барсы Marcatoons: «Дела идут не очень хорошо» Русские субтитры Цитата
Alex Опубликовано: 14 октября 2011 Жалоба Опубликовано: 14 октября 2011 Интересно! Мне на курсах по испанскому тоже этот диалог на диске давали! Только мы ничего не переводим - такая вот разговорная методика. И скажу, так гораздо лучше, с 3-4-го занятия потихоньку начали разговаривать. Цитата
Vladimir Опубликовано: 22 декабря 2011 Жалоба Опубликовано: 22 декабря 2011 Уроки от extra@. Мини-сериал для изучения языков, в том числе и испанский. Есть версии с субтитрами в соцсети. Первая серия: Цитата
Vladimir Опубликовано: 23 декабря 2011 Жалоба Опубликовано: 23 декабря 2011 Говорящии лица, легко подобрать уровень: http://www.laits.utexas.edu/spe/vid/beg05d.html Цитата
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.