Перейти к публикации
  • Чат

    Load More
    You don't have permission to chat.

Супруги граждан ЕС


Рекомендованные сообщения

Ссылки неправильно указали, ни одна из ссылок не открывается. Исправьте пожалуйста.

 

Там же написано, что это нерабочие ссылки. Скопирован текст откуда-то... Рабочие ссылки и вся информация дана в последующих сообщениях.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 91
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Petrovna, да, если работы нет, то резиденцию не продлят. Если есть деньги, то можно попробовать сменить тип резиденции на no lucrativa.

Зачем ей рабочая или no lucrativa? она как супруга гражданина ЕС будет иметь tarjeta comunitaria, это дает ей право, но не обязaнность работать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вы хотите получить NIE или все же резиденцию?

ИМХО. Для проживания в Испании более 3-х мес. должны запрашивать резиденцию. Вы не гражданка ЕС? Тогда по régimen comunitaria как супруга гражданина ЕС. Hужно будет св-во о браке. Но для верности можно сходить на консультацию в полицию или extranjería.

У меня резиденция в Чехии которая мне пока нужна поэтому для начала хочу получить NIE.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Статейка - сегодняшняя, а новость-то уже не свежая.  :wacko:

По Барселоне зверствуют уже с начала этого года.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В данном конкретном случае, если нет денег, то о какой no lucrativa можем говорить? Про работу официальную без языка и документов? Муж у Petrovna пенсионер французский, т.е. регулярно будут поступления на счет. Возможно накопления есть. 
 Real Decreto 240/2007, de 16 de febrero: La acreditación de la posesión de recursos suficientes, sea por ingresos periódicos, incluyendo rentas de trabajo o de otro tipo, o por la tenencia de un patrimonio, se efectuará por cualquier medio de prueba admitido en derecho, tales como títulos de propiedad, cheques certificados, documentación justificativa de obtención de rentas de capital o tarjetas de crédito, aportando en este último supuesto una certificación bancaria actualizada que acredite la cantidad disponible como crédito de la citada tarjeta.

http://www.parainmigrantes.info/medios-economicos-y-asistencia-sanitaria-en-el-regimen-comunitario-instruccion-195/

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Аня, закон 2007 года, ты же знаешь что кризис, все рубят и сокращают :( Если я не ошибаюсь у коммунитарщиков нет разделения на визы, она одна, один тип по которому можно и работать и не работать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да, закон 2007 года, но поправки (по которым теперь гайки закручивают) ввели с июля 2012.
Координаты асесории я отправила в личку, уверена, там проконсультируют на все 100, это их ежедневная работа и опыт огромен.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 months спустя...

Вы хотите получить NIE или все же резиденцию?

ИМХО. Для проживания в Испании более 3-х мес. должны запрашивать резиденцию. Вы не гражданка ЕС? Тогда по régimen comunitaria как супруга гражданина ЕС. Hужно будет св-во о браке. Но для верности можно сходить на консультацию в полицию или extranjería.

Что такое по régimen comunitaria? Спасибо

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

JuliaJ, это режим иммиграции по которому получают документы граждане ЕС или супруги граждан ЕС.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Чтобы в понятиях не путаться- это не воссоединение. Воссоединение-это когда один живет уже в Испании, а второй к нему переезжает. Это делается по внутренним испанским законам.  Если позволительно скопирую с другого форума. Вы мне  скажите просто насколько это актуально.

 

 

КАК ПОЛУЧИТЬ РЕЗИДЕНЦИЮ, ЕСЛИ ВЫ ГРАЖДАНИН (КА) РФ, А ВАША ЖЕНА (МУЖ) - ГРАЖДАНИН ЕС.

Для того, чтобы гражданин РФ мог просить резиденцию в Испании, его супруг (гр. ЕС) должен иметь N.I.E. и прописку в Испании. Так же гражданин РФ во время подачи документов должен легально находится на территории Испании. По любой действительной шенгенской визе.

Документы, которые нужно предоставить в extranjeria: http://www.extranjerossinpapeles.com/pa ... njeria.htm

1. Паспорт РФ и копия всех его страниц.

2. Оригинал свидетельства о браке и его копия, переведенная на испанский и заверенная traductor jurado. Вот список всех официальных traductor jurado http://www.maec.es/es/MenuPpal/Minister ... 090429.pdf

Их переводы не требуют заверения нотариуса! Мы отсылали отсканированные доки по e-mail, после предварительного звонка. Затем переводчик присылал нам номер счета и после оплаты, высылал нам перевод по почте. Быстро и очень удобно. Стоимость около 60 евро. Не переводите документы у российских переводчиков!!! Принимаются переводы только испанских traductor jurado. Или же из консульства Испании.

3. Справка из ЗАГСа, где зарегистрирован брак о том, что вы в данный момент состоите в браке и ее копия, переведенная на испанский и заверенная traductor jurado.

4. Справка о прописке, выданная в Испании, по месту регистрации (то есть там, где вы сняли квартиру) Выдается без проблем. Приходите в ajuntament по вашему району и предоставляете контракт об аренде жилья. Справка выдается в тот же день.

5. Справка вашего супруга, гражданина ЕС о прописке (то же самое, что и для вас)

6. Паспорт гражданина ЕС и его копия (только страницы с информацией)

7. Оригинал N.I.E. гражданина ЕС и его копия

8. Заявление, заполненное просителем. Выдается в extranjeria. Заполнить легко с минимальными знаниями испанского.

Вот и все. Кажется, ничего не забыла. Карта резидента выдается через 3 месяца и на 5 лет Присылается по адресу, указанному в заявлении в 4 части. После подачи документов в течение 10 дней можно идти в Seguridad Social (по месту прописки) и получить свой социальный номер, с которым вы сможете легально работать.

Свидетельство о браке переводить только у испанского переводчика??  Мы расписывались в Праге, врядли в Испании переведут с чешского...:( Подскажите если знаете, спасибо

Вот это как раз относится к теме:

Ищите раздел

CERTIFICADO DE RESIDENCIA PERMANENTE DE CIUDADANO DE LA UNIÓN EUROPEA

Тот, кто является гражданином страны Евр. Союза, идёт в Экстранхерию за СЕРИФИКАТОМ РЕЗИДЕНТА.

Это лист формата А4, гербовая бумага. Она минимум на 5 лет, так что берегите её, другой не дадут.  ;)  И карточки первые пять лет тоже не дадут.

Теперь смотрим раздел

TARJETA DE RESIDENCIA PERMANENTE DE FAMILIAR DE CIUDADANO DE LA UNIÓN EUROPEA

Супруг вышеуказанного гражданина страны Евр. Союза, взяв полученный СЕРИФИКАТ РЕЗИДЕНТА на имя супруга, с этим документом и другими по списку, идёт тоже в Эхтранхерию. И ему дают карточку на первые 5 лет.

 

И оба супруга в момент подачи заявления, должны будут поставить "галочку" - какую резиденцию они хотят:

- 1) без права на работу

- 2) работа по найму

- 3) работа как автоном (ЧП)

 

А с этого момента, всё как у обычных росийских граждан - под-твер-ди-те! свою резиденцию

1) наличием денег

2) контрактом на работу

3) документ из Налоговой и Социалки, что ты уже работаешь автономно.

Муж ( гражданин ЕС) получил зеленую карточку, там написано CERTIFICADO DE REGISTRO DE CIUDADANO DE LA UNION, это карта резидента или нет? Подскажите кто знает а то я совсем запуталась...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Свидетельство о браке переводить только у испанского переводчика??  Мы расписывались в Праге, врядли в Испании переведут с чешского... :( Подскажите если знаете, спасибо

Муж ( гражданин ЕС) получил зеленую карточку, там написано CERTIFICADO DE REGISTRO DE CIUDADANO DE LA UNION, это карта резидента или нет? Подскажите кто знает а то я совсем запуталась...

 

Свидетельство о браке можно перевести у испанского традуктор хурадо, вот тут можете посмотреть список переводчиков официальных с разных языков, или в Чехии, но потом его (перевод) надо легализовать в консульстве Испании.

 

Муж и получит сертификат, это и есть подтверждение его резиденции на территории Испании (см. пост 12 в этой теме).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Свидетельство о браке можно перевести у испанского традуктор хурадо, вот тут можете посмотреть список переводчиков официальных с разных языков, или в Чехии, но потом его (перевод) надо легализовать в консульстве Испании.

 

Муж и получит сертификат, это и есть подтверждение его резиденции на территории Испании (см. пост 12 в этой теме).

Поясните пожалуйста, в посте 17 написано:

CERTIFICADO DE RESIDENCIA PERMANENTE DE CIUDADANO DE LA UNIÓN EUROPEA

Тот, кто является гражданином страны Евр. Союза, идёт в Экстранхерию за СЕРИФИКАТОМ РЕЗИДЕНТА.

Это лист формата А4, гербовая бумага.

 

А муж получил маленькую карточку а не формат А4 , и называется по-другому CERTIFICADO DE REGISTRO DE CIUDADANO DE LA UNION.

В чем разница??

Большое спасибо

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Поясните пожалуйста, в посте 17 написано:

CERTIFICADO DE RESIDENCIA PERMANENTE DE CIUDADANO DE LA UNIÓN EUROPEA

Тот, кто является гражданином страны Евр. Союза, идёт в Экстранхерию за СЕРИФИКАТОМ РЕЗИДЕНТА.

Это лист формата А4, гербовая бумага.

 

А муж получил маленькую карточку а не формат А4 , и называется по-другому CERTIFICADO DE REGISTRO DE CIUDADANO DE LA UNION.

В чем разница??

Большое спасибо

 

Юля, вот тут описана процедура. На картинке - зеленая карточка... У мужа такая?

 

А вот сертификат о регистрации (он как раз формата А4).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Свидетельство о браке можно перевести у испанского традуктор хурадо, вот тут можете посмотреть список переводчиков официальных с разных языков, или в Чехии, но потом его (перевод) надо легализовать в консульстве Испании.

 

Муж и получит сертификат, это и есть подтверждение его резиденции на территории Испании (см. пост 12 в этой теме).

Спасибо большое, нашла переводчика:)

Юля, вот тут описана процедура. На картинке - зеленая карточка... У мужа такая?

 

А вот сертификат о регистрации (он как раз формата А4).

Да, у мужа такая как на первой кантинке. В чем разница? Теперь нужно тот сертификат получать что на второй картинке? или не надо?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

 

Да, у мужа такая как на первой кантинке. В чем разница? Теперь нужно тот сертификат получать что на второй картинке? или не надо?

 

Насколько я поняла из статей и отсюда: по приезду гражданин ЕС в течение трех месяцев регистрируется в Registro Central de Extranjeros, если намер пробыть более 3 месяцев в полугодии. А у вас карточка уже permanente... т.е. постоянной резиденции... Она выдается гражданам ЕС, которые прожили в Испании уже 5 лет...

 

Т.е. если муж Ваш не жил 5 лет в Испании, то по идее ему должны были выдать как раз формат А4, а карточку через 5 лет...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Насколько я поняла из статей и отсюда: по приезду гражданин ЕС в течение трех месяцев регистрируется в Registro Central de Extranjeros, если намер пробыть более 3 месяцев в полугодии. А у вас карточка уже permanente... т.е. постоянной резиденции... Она выдается гражданам ЕС, которые прожили в Испании уже 5 лет...

 

Т.е. если муж Ваш не жил 5 лет в Испании, то по идее ему должны были выдать как раз формат А4, а карточку через 5 лет...

Спасибо за ответ. Да, странно получается... Муж еще и года не прожил  в Испании...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо за ответ. Да, странно получается... Муж еще и года не прожил  в Испании...

 

Судя по названию все же документа (нет вроде как permanente), получается, что у него сертификат первый (что регистрация, а не резиденция постоянная), может просто форму поменяли, кто их знает, с А4 на карточку.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Судя по названию все же документа (нет вроде как permanente), получается, что у него сертификат первый (что регистрация, а не резиденция постоянная), может просто форму поменяли, кто их знает, с А4 на карточку.

В любом случае, получается что карточка лучше чем A4 сертификат? Это радует:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В любом случае, получается что карточка лучше чем A4 сертификат? Это радует :)

В Барселоне вместо полотенца А4 гражданам европейского союза теперь дают мацупусенькую картонку (грязно-голубую).

Вот так она выглядит с двух сторон.

post-666-0-03874700-1379916333.png

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В Барселоне вместо полотенца А4 гражданам европейского союза теперь дают мацупусенькую картонку (грязно-голубую).

Вот так она выглядит с двух сторон.

Да, именно такую выдали мужу. Значит это все-таки резиденция?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Jusiley, сначала получает резиденцию гражданин ЕС, потом в режиме воссоединения Comunitario получает супруг (после получения ВНЖ первого супруга).

Подскажите пожалуйста, если я получу резиденцию на основании того что муж ( гражданин ЕС) имеет резиденцию, то как его супруга я получу резиденцию с правом на работу или нет? Или я смогу выбрать? Спасибо заранее.

JuliaJ, ага, она самая.

Спасибо:)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Подскажите пожалуйста, если я получу резиденцию на основании того что муж ( гражданин ЕС) имеет резиденцию, то как его супруга я получу резиденцию с правом на работу или нет? Или я смогу выбрать? Спасибо заранее.

Спасибо :)

 

Да, с правом на работу, но муж должен будет подтвердить, что у него есть средства для вашего обеспечения все равно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.


×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользовательское соглашение