Donna Roza Опубликовано: 14 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 Время рокко-барокко а ля рюс, первых бандитос-финанситос, прошло ( "Три кита", "Гранд"). Проходит и псхоз по хайтеку ( ИКЕА, "Цвет диванов", "8-ое марта"). Сегодняшние богатые и средний класс - сорокалетние и старше, хлебнувшие дефицитного детства, малиновых пенжаков в юности, гламуром обманутые... Поумневшие, набравшиеся образования, отшлифованные скромным обаянием европейской буржуазии - хотят жить в России не хуже, чем во Франции. Пришло время современного НЭПа - буржуазно, но без нарочитого жеманства и декадентского минимализма. Урбанизация убивает, хочется в деревню, но не на совсем... Provenza 5
Sergio Опубликовано: 14 марта 2013 Автор Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 Provenza - это по каковски? 1
Donna Roza Опубликовано: 14 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 Provenza - это по каковски? по испански. Прованский стиль. Даже звучней, чем на родном - французском. Наберите в яндексе "прованс" - Вам выдадут кучу проектов домов-квартир в России. Щас - оч востребовано... 4
Sergio Опубликовано: 14 марта 2013 Автор Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 по испански не provincia ? 1
Donna Roza Опубликовано: 14 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 по испански не provincia ? По сути - да - провинция. Но яндекс мне дал именно такой перевод ( стиля прованс) - Provenza. А что Вас смущает? 2
anyone Опубликовано: 14 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 По сути - да - провинция. Но яндекс мне дал именно такой перевод ( стиля прованс) - Provenza. А что Вас смущает? А если мебель, которая будет производиться, в другом стиле, то зачем такое название? 3
Donna Roza Опубликовано: 14 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 А если мебель, которая будет производиться, в другом стиле, то зачем такое название? Если следовать за каждым шкапом модного гея - придется отъехать в Гоа, или куда дальше. Я предлагаю следовать лишь сегодняшней тенденции: - назваться, завлечь, раскрутиться. Пока эта тема востребована, можно продумать дальнейший план. 2
Interesting Опубликовано: 14 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 фабрика Сервантес уже давно в России есть Ну тогда можно что-то типа Лос Шкафес, Лос Диванас и т.д. 4
varvara.vetrovchina Опубликовано: 14 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 Casa Comoda - уютный дом ("дом комодов") 3
Sergio Опубликовано: 14 марта 2013 Автор Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 (изменено) Провинция - подойдет для названия коллекции. Изменено 14 марта 2013 пользователем Sergio
varvara.vetrovchina Опубликовано: 14 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 Как вам BODEGA? А к мебели-то каким боком? Ещё назовите pajero... 1
АленаИс Опубликовано: 14 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 Бодега - это не про мебель совсем. Не знаю, было ли уже, Esmeralda - переводится как изумруд и просто испанское имя женское. 4
Interesting Опубликовано: 14 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 Bodega однозначно будет ассоциироваться с бодягой. И так и будут называть. 6
werrew Опубликовано: 14 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 (изменено) Короче Серхио! Приезжай 23 в Эльс Поблетс и мы все точки поставим на место... :drink: Р.С. Если ты конечно хочешь получить достойное название для фабрики табуреток!!! Изменено 14 марта 2013 пользователем werrew 6
Sergio Опубликовано: 14 марта 2013 Автор Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 Федор, постараюсь. Bodega однозначно будет ассоциироваться с бодягой. И так и будут называть. Так и есть, спросил у знакомого - первое что назвал так это бодяга. Значит думаем дальше Бодега - это не про мебель совсем. Не знаю, было ли уже, Esmeralda - переводится как изумруд и просто испанское имя женское. Анена неплохо, записал в список 4
Eñe. Опубликовано: 14 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 Что думаете про Garbo? Вроде как на ум Грета Гарбо приходит... А значит "грация". Честно говоря, сначала я думала про дургое - Grace. Тут и Грейс Келли, и слово визуально намекает на перевод. Правда, испанского в этом нет... 3
Sergio Опубликовано: 14 марта 2013 Автор Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 (изменено) Осенило Назову Мебельная фабрика MARCO Всем спасибо, без Вас бы не дошел Изменено 14 марта 2013 пользователем Sergio 6
Serg77 Опубликовано: 14 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 14 марта 2013 Назову Мебельная фабрика MARCO Marco Polo? и друг его Афанасий Никитин))) 4
Sergio Опубликовано: 15 марта 2013 Автор Жалоба Опубликовано: 15 марта 2013 Как говорит Oxana, потому что гладиолус 3
Eñe. Опубликовано: 15 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 15 марта 2013 Осенило Назову Мебельная фабрика MARCO Всем спасибо, без Вас бы не дошел Боюсь, что мне придется Вас огорчить... http://www.marco.spb.ru/ 2
Sergio Опубликовано: 15 марта 2013 Автор Жалоба Опубликовано: 15 марта 2013 ну это еще не факт. навряд ли торговый знак зарегистрирован 2
Alex3 Опубликовано: 15 марта 2013 Жалоба Опубликовано: 15 марта 2013 ну это еще не факт. навряд ли торговый знак зарегистрирован Если знак зарегистрирован, то добавьте одну букву. MARCOS 3
Sergio Опубликовано: 15 марта 2013 Автор Жалоба Опубликовано: 15 марта 2013 Разговаривают два грузина: - Слюшай, ти слишал, оказивается на Марксе есть жизнь! - Во-первих, не на Марксе, а на Марсе. А во-вторих, это только гипотенуза! 9
Рекомендованные сообщения