Arco iris Опубликовано: 28 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 28 мая 2012 (изменено) АленаИс (28 Май 2012 - 23:01 )вообщем, ушла дымить та терраску в маечке...тишина и птички...релакс от выпендоежников. Но я вернусь... Олегарио, вопрос ни в том, что мы ели, а в том, что в магаз пришли, кусок полный мяса купить *энтеро - целый*. Вот и задача попросить мяса свинины вежливо, а резать не просим, сами настрогаем цимус в дословной задаче - "Свинины, плиз" Тема есть , пишем сюда, а не в чате. Изменено 28 мая 2012 пользователем Arco iris 5 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
werrew Опубликовано: 28 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 28 мая 2012 АленаИс (28 Май 2012 - 23:01 )вообщем, ушла дымить та терраску в маечке...тишина и птички...релакс от выпендоежников. Но я вернусь... Олегарио, вопрос ни в том, что мы ели, а в том, что в магаз пришли, кусок полный мяса купить *энтеро - целый*. Вот и задача попросить мяса свинины вежливо, а резать не просим, сами настрогаем цимус в дословной задаче - "Свинины, плиз" Тема есть , пишем сюда, а не в чате. Во расшухарились! 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
АленаИс Опубликовано: 28 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 28 мая 2012 Млина... я шухарная, но стеснючая, Радуга, как мы там на уроке учили, "Четвертую и забуду!", приезжай в гости, кинжалы любовно заточены! Ваша МарьИванна. Поздно уже, уборщица грозит шваброй выгнать, пошла я домой, дети мои! Завтра чтоб все по местам были, мой любимый 1А! 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
АленаИс Опубликовано: 29 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 29 мая 2012 Ну привет, дети мои, хороший класс собрался, но капризные до ужаса, в подсобке и в полночь учится отказываются, ножками сучат и требуют перевода в дневную официальную школу. Ну что с вами делать, уломали старушку, попробую вылезти из подполья, только не шумите так сильно. А то у МарьИванны голова начинает болеть и жестокое сердце дрогает, а это непедагогично. МарьИванна должна быть строгой. Кто не слушается - в угол, кто в носу ковыряет - линейкой по пальцам, дневник на стол и с родителями к директору! Полночь им водители для учебы не катит... Вообщем, пока у меня обед, я вместо него напишу для отсутствующих кратко, чему мы успели научиться на прошлых уроках... 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
АленаИс Опубликовано: 29 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 29 мая 2012 1. Мы узнали, что имя женское Арина, в нашей гишпании звучит, как "Мука", родители Арин нервно курили в сторонке... утешиться смогли лишь тогда, когда узнали, что у соседа сын Аскольд и они уехали в Англию (а там он звучит как "холодная попа") 2. Узнали, что же такое слово "бадя", которое так часто слышала Машенько со 2 парты в испанских фильмах и мультиках. По-окончанию урока мы выучили и закрепили слово "Vaya!" - "байя" , поклялись торжественно больше не произносить всуе никаких "бадь". Запомнили, что "Vaya" - употребляется всегда бандитами, на которых в наглую прет мужик, которого они не ожидали даже обнаружить. Тогда бандиты переглядываются, выпучивают глаза, разводят руками и дурным голосом, полным удивления от такой удачи и наглости чела вопят "Vaya!" 3. Узнали, как легко оскорбить ненавистного продавца свинины, обозвав его "Свиньей! и делая вид невинный, что вы то не обидеть хотите, а просто недавно в Испании. 4. Петров с 3 парты поделился изящным способом сообщить официанту, что он не против с ним шуры-муры замутить. В открытую как-то неудобно, но если прикинуться недавно приехавшим, то признание будет непринужденным, отношения сразу станут дружественными, ну а там уже личное обаяние включаем и официант ваш навеки, если ему тоже нравятся мальчики Выучили выражения: "Tengo hambre" - Тенго амбре - "Я голоден" и "Tengo hombre" - Тенго омбре - "У меня есть мужчина" 5. Запомнили, что заказывая пиццу, важно правильно произнести букву "С" (а их тут много чуть разных по-звучанию, нам они похожи), а то конфуз может выйти, закажете одно нехорошее слово, еще и пор фавор скажете Спасибо, други, за ваше участие, вы замечательные первоклашки! Ваша МарьИванна 8 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Sergio Опубликовано: 29 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 29 мая 2012 А как по испански будет - "Наша учительница любит ролевые игры" ? 7 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Aristarh Опубликовано: 29 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 29 мая 2012 А как по испански будет - "Наша учительница любит ролевые игры" ? nuestra maestra le gusta jugar 6 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
werrew Опубликовано: 29 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 29 мая 2012 nuestra maestra le gusta jugar Красиво звучит! 5 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
АленаИс Опубликовано: 29 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 29 мая 2012 (изменено) Здраствуйте дети! Садитесь! Сегодня поговорим о ваших вопросах про игры. Игры - важный этап детского развития, поэтому молодцы, что этим интересуетесь Мне понравилились ваши поиски, попытки решить задачу, молодцы! А теперь разберем ошибки. "nuestra maestra le gusta jugar" - будет означать "Нашей учительнице нпавится играть", только есть одна ошибка. надо добавить 1 буковку, первую в алфавите на первое место. Маестра - учительница. Еще правильнее la maestra - la ставят перед существительными женского родп практически всегда. Мы часто этого не дулаем, т.к. в русском нет такой конструкции, но это тут очень важно.. Поэтому для облегчения дальнейшего изучения языка лучше всего изначально слова запоминать сразу с этими частицами. А maestra - А показывает "кому" нравится, в руском меняется окончание, тут оно неизменно остается всегда. А маестра - Учительнице Б быту используют чаще слово Profesora / Profesor. дети в школе чаще всего сокращенную форму слова "profe" - Профэ, сокращенная форма для обоих полов. Ну а если добиваться смысла более точного, что училка не играть любит, а ей нравятся ролевые игры, то будет так более точно: "A nuestra profesora le gustan los juegos de roles" т.к. игр много, не единственное число, то пишем juegoS Los - частица, как ЛА, выше описанная *та единственное число женского рода*, только мужской род. Несколько чего-то мужского рода всегда до слова ЛОС. Например, "мужчины" - los hombres, учительницы - las profesoras. Иностранцам это непривычно, чем себя выдаем с потрохами. У них это важно! а DE, показывает "кого-чего, принадлежность к чему-то, откуда" игры КАКИЕ - ролевые. у нас окончание меняется, у них слово роли останется неизменным, но надо вставить ДЕ. Soy DE Torrevieja - Я ИЗ Торревьехи Trozo DE pan - Кусок хлеба Надеюсь, не сильно вас запутала, дорогой 1А Ваша МарьИванна Изменено 29 мая 2012 пользователем АленаИс 8 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
АленаИс Опубликовано: 29 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 29 мая 2012 (изменено) Часть учеников затихорились опять в нашем чулане, пришлось разогнать и чтоб не повадно было, на вид поставить! Читаем снизу вверх, зарядка мозгу! АленаИс : (29 Май 2012 - 22:38 ) Я вас умоляю... МарьИванна еще тот динозавр Экзамены - обязательно! Тему Вовочки тоже расскроем. Напомните про кроликов и бег! Ни в 1 книжке не прочтете canuck : (29 Май 2012 - 22:35 ) Экзамены будут? АленаИс : (29 Май 2012 - 22:35 ) будут "Веселые картирки" из жизни класса. canuck : (29 Май 2012 - 22:34 ) Вы, наверное, с анекдотами про Вовочку не знакомы АленаИс : (29 Май 2012 - 22:34 ) потом и фото класса забубеним для веселости АленаИс : (29 Май 2012 - 22:33 ) нет, роль свободна, дети пока ролей не разобрали. Подписывайтесь в постах, будем играть в коллективные ролевые игры canuck : (29 Май 2012 - 22:32 ) Бадю с выпученными глазами помню canuck : (29 Май 2012 - 22:31 ) А-а-а, понял. Роль Вовочки занята АленаИс : (29 Май 2012 - 22:30 ) а вообще там конспект лишь, в подсобке было веселее, одна "бадя" чего стоила АленаИс : (29 Май 2012 - 22:29 ) canuck, это Серхио любя глумится над старушкой! canuck : (29 Май 2012 - 22:28 ) Чур я Вовочка canuck : (29 Май 2012 - 22:27 ) А что там про ролевые игры? Я что-то пропустил? canuck : (29 Май 2012 - 22:26 ) @АленаИс ЗдOрово, спасибо, продолжайте в том же духе Arco iris : (29 Май 2012 - 22:22 ) @АленаИс Спасибо! Будем завтра изучать на свежую голову. АленаИс : (29 Май 2012 - 22:21 ) Просили уроков в новом классе, получите, распишитесь! Ваша МарьИванна Изменено 29 мая 2012 пользователем АленаИс 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
АленаИс Опубликовано: 29 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 29 мая 2012 (изменено) Петров спрашивает, кто будет Вовочкой, МашенькО сказала, что она! У нас в гиШпании это узаконено, даже детков усыновлять дают.... ага. Ваша МарьИванна в ночи испанской... Изменено 29 мая 2012 пользователем АленаИс 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Arco iris Опубликовано: 30 мая 2012 Автор Жалоба Рассказать Опубликовано: 30 мая 2012 Алена, ждем. Звонок прозвенел, учительницы нет. Нам домой расходиться, или домашнее задание делать? 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
АленаИс Опубликовано: 30 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 30 мая 2012 Здраствуйте, дети! С удивлением сегодня обгаружила множество интересных уроков в этой испанской школе! Есть там чем развлечься, ранее же я тут не была, поэтому может в чем и повторяюсь. У кого есть какие-то вопросы, тянем руку и спрашиваем! 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
АленаИс Опубликовано: 30 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 30 мая 2012 (изменено) Что-то я сегодня подуставшая... расскажу ка я рассказик вам недлинный, вы дети нынче проддвинутые, про пестики и тычинки уже с пеленок знаете, ничем вас уже не удивить...вот и поговорим "о взрослом", Вовочке точно должно понравится Испанец и еще плохо говорящая на испанском девушка встретились и полюбили друн друга и в прямом и в переносном смысле. Рассмотрим нюансы обоих. Как мы где-то уже говорили, в Испании "моя вторая половинка" говорят более вкусно и сочно, если переводить дословно то они говорят " моя половинка апельсина" - Mi media de naranja Пока вы наслаждаетесь и рисуете в своем вообоажении этот красивый образ я ненадолго выйду, скоро вернусь... продолжим изучение ньюансов любви Пока вам маленькая загадка, кто знает - не подсказывает... любые версии приветствуются. Каким образом бег может относиться к непосредственному акту любви тех двух влюбленных? Изменено 30 мая 2012 пользователем АленаИс 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
АленаИс Опубликовано: 30 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 30 мая 2012 (изменено) так, дети мои, что-то вы сегодня совсем не активные, МарьИванна тут сама себе что-ли распинается? Где лес рук, тонны версий Уйдем обратно в чулан, будете без парт и стульев на полу учиться! В тесноте, зато душевно... Изменено 30 мая 2012 пользователем АленаИс Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
fortik Опубликовано: 30 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 30 мая 2012 у меня нужная картинка не открывается , а то я бы выдал 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Arco iris Опубликовано: 30 мая 2012 Автор Жалоба Рассказать Опубликовано: 30 мая 2012 так, дети мои, что-то вы сегодня совсем не активные, МарьИванна, простите. Я полдома с белизной помыла. Унитазы, полы... Пока выветривается, сижу на террасе ( т.е парта), слушаю. 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
АленаИс Опубликовано: 30 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 30 мая 2012 (изменено) Спасибо, за участие, хоть кто-то живой в классе Вообщем - поговорим о прямом смысле...слились значит тела наших международных влюбленных в едином порыве любви, охи, ахи, вздохи.... и так им хорошо вдвоем, что кажется, что весь мир сплошная сказка... ну и закономерно, когда всем хорошо, это не может длится вечно...феерверг чувств, любви, гормонов... счастье, вот оно,. вроде бы радоваться, самый пик наслаждений... И тут Молодой человек совершенно неожиданно говорит, как понимается девушкой "Я бегу". Она чуть ни в слезы, вместо ласковых слов от нее убегают, хоть бы чеоез пол часа ушел... попользовался так цинично и прям убегает на успев получить радость. Она - к стенке отворочивается, губы надув. Он думает, вот странные эти русские девочки, не успела радость получить, как без доброго даже слова к стене отвернулась... Ну что делать, раз такая странная, не насильно же от стены отрывать. Всает, чтоб в ванную пойти, может отойдет девченка, может особенность у нее такая... Она думает, нет, вот же ..., точно уходит, я думала, сожет ослышалась, а он встает и уходит, попользовался как проституткой... и она в рев, от обиды и оскорбления, ей же казалось, что все так искренне было.... Он очумев смотрит на рыдающую подруги и офиневает не меньше ее... странные эти русские, ну вроде же все так хорошо и душевно было и физически лни совпали так здорово, вот чего она ревет... точно ни в себе, пойду, пожалуй от греха подальше... начинает одеваться, она еще больше в рев....он думает, психичка какая-то, она - вот ... какой... ФФинал, занавесь... А все просто., девочка знает слово бежать, но все эти приставки к словам пока не совсем умело использует и понимает... вычленяет из фразы слово, дословно его и понимает. Бежит, значит бежит, козел такой! Коррер - correr - бежать Йо корро - yo corro - я бегу Йо ме корро - именно это говорил ей молодой человек в самый разгар и пик любови Разница на слух, особенно, начинающим вообще не заметна, а смысл критично меняется. Когда начнете учить частицы, пока неуверенно еще понимаешь где их *ме* использовать, можно оконфузится (это возвратный глагол) и вместо "я бегу" сообщить друзьям то, что нсг гкрой девушке говорил. Истории не придуманы, встречались оба вида конфуза среди знакомых Кстати, похожее по звучанию слова, которое в потоку быстной речи тоже можно принять за бег - Socorro - сокорро - Помогите! Пока, дети мои, Ваша МарьИванна Изменено 30 мая 2012 пользователем АленаИс 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Sergio Опубликовано: 30 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 30 мая 2012 Марь Иванна, я не понил, што такое - "я бегу" сообщить друзьям то, что нсг гкрой девушке говорил. особенно предпаследние буквы (славА) Ваш Вовочка (сокориссто) ! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Arco iris Опубликовано: 30 мая 2012 Автор Жалоба Рассказать Опубликовано: 30 мая 2012 я не понил, што такое - "я бегу" сообщить друзьям то, что нсг гкрой девушке говорил. особенно предпаследние буквы (славА) Сергио, говорила тебе на перемене - закусывай. 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
АленаИс Опубликовано: 30 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 30 мая 2012 Вовочка, теперь уже и я не понимаю Но смысл что друзьям надо говорить Я бегу ни так, как чел говорил подруге, а то доузья сначала глаза выпучаи, а потом ржать начнут, если разговор будет в группе красиво бегущих бегунов во время бега До встречи, дети, на следующем уроке. Ваша МарьИванна 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Sergio Опубликовано: 30 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 30 мая 2012 уууу, сделал вид что понял ( я про те буквы....) profesora - enigma...... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Taya Опубликовано: 31 мая 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 31 мая 2012 MaрьИванна, опоздала, простите пжлста, живу далеко... Для пропустивших, конспект не понял - что там вместо пиццы говорить надо? Ага, и в последней версии с молодым человеком - чо сказать-то хотел ? Пока только догадываюсь, правильно догадываюсь? А то гугл оба варианта переводит - я бегу 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Arco iris Опубликовано: 4 июня 2012 Автор Жалоба Рассказать Опубликовано: 4 июня 2012 - Простите, вы можете принести мне … - Что вы хотите? …? - Да. - Одну секунду. Я занята … - Не беспокойтесь, я … - Хотите, я пока угощу вас … - Нет, нет, нет, я должен … - Послушайте, вы могли бы принести мне одно… - Одну секунду, я занята … - Да, но у меня мало … - Хорошо, но здесь этот господин раньше хочет … - А, не переживайте, у меня есть … - И вы мне заплатите … - Да, но тогда, когда вы принесете мне … - Да, одну секунду, я занята (готовлю, делаю…) … - А, не беспокойтесь, я не… - Да, но помните о моем… - Послушайте, прошу прощения, вы не могли бы уменьшить немного … ? Эта штука направляет на меня такой поток, что я … - И заодно принесите нам два… - Еще два? Ах, Как чувствуется, что вам потом не нужно … Сейчас же вам принесу. - Послушайте, как это сейчас же, когда мне вы до сих пор не принесли мой… - Да, и мне … - Но вы разве не сказали, что у вас есть… - А, нет, нет, я не… - Послушайте, у меня тоже нет … Так что, когда закончите с …, подадите господину его … и потом принести мне мои два … - Что я действительно прошу, так это .. - Вам не важно, что я уменьшу немного … Потому что девушка … - Нет, нет, никаких проблем, я не… - Один момент, вы между этим и потом не знаю, что вы должны уменьшать, у меня накапливается работа, а мне до сих пор не принесли мой… - И когда сможешь, приготовь мне мой… - Да, а потом мой.. - Но я тоже хочу мои … - Ладно! Ану, ану! Я вас попрошу немного … Когда я закончу с …, я отнесу вам ваш …, потому что у него мало …, а раньше я подам вам ваш …, а вы мне заплатите …, а потом уменьшу …, потому что все …, и потом отнесу вам ваши два …, потому что у вас нет … …, и не нужно …Не так? - Так, так! - Видите! Как разговаривая, понимают (друг друга) … cuenta (счет) – churros (испанские пончики) — tortilla (тортилья — омлет по-испански) – espero (жду) – un chupito (рюмка) – conducir (водить машину) — café (кофе) – prisa (спешка) – efectivo (наличными) – tarjeta (банковская карточка) – aire (воздух, зд. холод от кондиционера) – helada (замерзшая) – cañas (бокал пива) – cerveza (пиво) – vino (вино) – que bajes el aire (уменьшишь силу кондиционера, силу воздуха) – el aire (воздух) – muertos de frío (мертвые от холода) – calefacción (отопление) – paciencia (терпение) – hacer la tortilla (приготовить омлет) – gente (люди) http://lengva.ru/slovar-zhestov/razgovor-v-bare-video-yumor/ 4 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
OlgaBCN Опубликовано: 4 июня 2012 Жалоба Рассказать Опубликовано: 4 июня 2012 [media=] Речь идёт о том, как тяжело говорить по-испански. В зависимости от того места, где ты учил язык. 5 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.