Перейти к публикации
  • Чат

    Load More
    You don't have permission to chat.

Перевод и легализация документов в консульстве


Рекомендованные сообщения

А надо ли ставить апостиль на свидетельство о праве собственности или выписку из Росреестра, и если да то где его ставят? И в каком виде должен быть договор аренды, просто подписан сторонами, так на мой взгляд это не документ. Или надо регистрацию или заверение какое?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 427
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Лучшие авторы в этой теме

Опубликованные изображения

сдается копия, оригинал остается на руках, обычно так

Зачем - хз :D в хозяйстве все пригодится

У нас справку забирали и вернули вместе с паспортом со вклеенной визой! но, это было не в России.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да без проблем, я за них за всех, по любому, рад, и даже если бы они были аффилированны, был бы на них совершенно не в претензии ;)

Первый вопрос - Каким образом, если она сдается в пакете документов?

Главный вопрос - А зачем она мне?

У меня к примеру ребенок в школу пойдет, если справку в консульстве оставить, придется новую заказывать. Так что лучше забрать!

А надо ли ставить апостиль на свидетельство о праве собственности или выписку из Росреестра, и если да то где его ставят? И в каком виде должен быть договор аренды, просто подписан сторонами, так на мой взгляд это не документ. Или надо регистрацию или заверение какое?

Рискну ответить, что не надо, нигде не встречал этого требования :uhoh:

Договор аренды регистрируется, если срок аренды свыше года. У меня, например, без регистрации. Переведу и подам в таком виде.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вопрос в том, какой срок действия у этой справки, точно не помню, но или 3 месяца и полгода. Со скоростью выдачи ответов, справка может прийти в негодность. :(

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

я Дипломат знаю уже лет 11, никакой аффелированности с Мигелем или консульством там нет. Просто чуваки постоянно отслеживают все нововведения нашего нотариуса и обучают правильным фразам своих переводчиков.

Я спрашивала именно Мигеля про аффелированность: ее нет. Переводят доки, в основном, в Дипломат-консалтинге носители языка. Мне ни разу за два года ни один документ, переведенный у них консульство не завернуло назад из-за ошибок в переводе. А уж переводили они оооочень сложные документы: такие как контракт, брачный договор......

Занос туда-обратно стоит у них 1000 рублей.

Скидка постоянным клиентам на переводы 10%.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вопрос в том, какой срок действия у этой справки, точно не помню, но или 3 месяца и полгода. Со скоростью выдачи ответов, справка может прийти в негодность. :(

3 месяца срок, но мы-то сразу хотим поехать по визе С, дочка тут же в школу пойдет, будем в Испании ответа по резиденции ждать (я специально в школе спрашивал, сказали, пойдет эта справка)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

3 месяца срок, но мы-то сразу хотим поехать по визе С, дочка тут же в школу пойдет, будем в Испании ответа по резиденции ждать (я специально в школе спрашивал, сказали, пойдет эта справка)

По крайней мере, если в госшколу, то там - определенный испанский бланк медсправки. Не парьтесь: осмотр ребенка занимает 5 минут и справка такая стоит порядка 35 евро.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ayomice писал(а) Сбт, 15 Октябрь 2011 11:45

Свои документы я отдавал в перевод именно им.

Но рекомендую следующее:

1) учесть, что срок выполнения перевода был неделю (для Вас сроки важны), хотя все документы были типовые.

2) самостоятельно проверять перевод хотя бы на одинаковость в написании адресов, названий, ФИО в разных документах. Были различия, исправили на месте.

По-любому, для перевода они берут копии документов. Поэтому предполагаю, что Вам следует документы отсканировать. А потом договориться с ними о способе предоплаты и отправить им сканы документов по электронной почте. А в Москву приезжать уже к моменту готовности перевода.

О частоте придирок в Консульстве судить не могу, нам заверили с первого раза.

То есть они в общем-то монополисты, правильно я понимаю? scratch_one-s_head.gif

Если будет перевод от другой конторы или собственный, то наверняка придерутся?

Наоборот. В Консульстве нам, как раз эту фирму не рекомендовали.

Alex писал(а) Вск, 16 Октябрь 2011 18:32

Dvaling писал(а) Вск, 16 Октябрь 2011 18:01

Вот еще переводчик

Спасибо! smile.gif

Ещё ко всем вопрос по апостилям.

Как я понял, ставится на справку о несудимости. А вот на свидетельства о рождении и браке нужен или нет? scratch_one-s_head.gifscratch_one-s_head.gif

Я ставил на них апостиль, консульство их не взяло, сказали не нужны нам эти документы.

Апостиль только на одном документе - о не судимости.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А на Коста Бланке знает кто-нибудь таких переводчиков?

В Дении есть уполномоченные переводчики. Мы у них наши права переводили.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А сколько перевод у этого специалиста?

Мы платили через нашего адвоката 40 евро. Сколько стоит перевод, а сколько взял адвокат???

Изменено пользователем werrew
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Мы хотели для прописки сделать перевод разрешения на вывоз детей за границу, запросили 100 е

Изменено пользователем mallorga
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Опыт "правильного" перевода и заверения документов в московском Консульстве проходил на своей шкуре.

Поперву сделал перевод у независимого переводчика. Принес документы на подачу. Там мне вернули те из них, которые были не заверены, и дали две недели на устранение недочетов. Ок, отнес документы на заверение. Обождал дня 3-4 и... получил все обратно - нотариус завернул все три документа. Причем, он же особо не объясняет, что там не правильно. В одном документе было что-то почеркано, в остальных - нет. По всей видимости, таких попыток "угадать правильный перевод" может быть бесконечное множество. Но! У входа в Консульство постоянно отирается некий чел (лясы точит с охранником). Это на самом деле "промоутер" конторы, которая на этом форуме уже не единожды упоминалась. По мне, так их главная фишка в том, что им можно заказать не только перевод, но и пакет "занос к нотариусу, забор от нотариуса, донос в окошко приема документов". Т.е. если даже у них и возникают "ошибки перевода", то устраняют они их в рамках этого пакета и абсолютно прозрачно для заказчика. Цену этой услуги не помню, честно говоря, но, значит, она меня не сильно расстроила.

На скодлько я понимаю заверение документов плотное. А если нотариусу они не понравятся, то новый перевод и новая оплата, или после исправления ошибок можно сдать переводы по темже квитанциям?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Кто недавно САМ сдавал на легализацию уже переведённые документы, СКОЛЬКО СТОИТ САМА ЛЕГАЛИЗАЦИЯ (ЗА 1 ЛИСТ) В КОНСУЛЬСТВЕ в Москве?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я сдавала все сама, но уже ничего не помню точно Много их было и разных....... Вспоминается, что в районе 600 рублей

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

На сайте консульства стоит цена 1245 руб. за лист.

Легализация документов в консульстве Испании в Москве

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Господа форумчане, кто помнит, когда на заверение в консульство переводы сдаешь, паспорт заграничный надо показывать или нет?!

Понимаю, вопрос дурацкий, но для меня сейчас актуальный - все документы готовы, ждем только паспорта новые заграничные (две недели как сдали, то ли завтра-послезавтра уже будут готовы, то ли через неделю :? ).

Вот, думаю, чтобы время не терять(а то у несудимости срока меньше месяца осталось), думаю, может пока переводы заверить? Не завернут они меня без паспорта? :? :?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Саша, лучше позвони и спроси. Я, к сожалению, не могу подсказать, так как в Перу даже в Консульство без паспорта не войдешь, как в РФ, не знаю :(

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Господа форумчане, кто помнит, когда на заверение в консульство переводы сдаешь, паспорт заграничный надо показывать или нет?!

Понимаю, вопрос дурацкий, но для меня сейчас актуальный - все документы готовы, ждем только паспорта новые заграничные (две недели как сдали, то ли завтра-послезавтра уже будут готовы, то ли через неделю :? ).

Вот, думаю, чтобы время не терять(а то у несудимости срока меньше месяца осталось), думаю, может пока переводы заверить? Не завернут они меня без паспорта? :? :?

паспорт и вообще никакой документ не нужен. Просто приходите утром и отдаете при входе в окошко документы с переводом и копией, а потмо в 14 или на следующий день в кассе получаете и оплачиваете.

В окошке вам выдадут номерок, по которому и будете получать свой пакет. Копии нужны не для всех документов.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Специ подскажите пожалуйста, как лучще сдавать документы на перевод и лигализацию, все скопом или по мере поступления?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Специ подскажите пожалуйста, как лучще сдавать документы на перевод и лигализацию, все скопом или по мере поступления?

И как придираются или не очень к мед. справкам?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Меня тоже этот вопрос волнует, есть но ним проблемы, написала в Получении визы Д. :uhoh:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

к переводам придираются. Сдавать все равно как...лучше все вместе, чтобы зря часто не ходить. Сегодня был в консульстве, написано готовность через 2 дня (просто на будущее по срокам)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.


×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользовательское соглашение