Перейти к публикации

bsoul09

Пользователи
  • Публикации

    29
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя bsoul09

  1. Благодарю Уверен, будет действительно полезно; время найду — окунусь
  2. Просветите кто-нибудь, чем обусловлена необходимость постановки ударения в ряде слов, состоящих из одного слога, например, таких как: — él (он) — tú (ты) ?
  3. bsoul09

    Booking.com

    Совершенно верно) Спасибо за наводку, попробую
  4. bsoul09

    Booking.com

    UPD: пришло уведомление от киви, — не хватает, мол, средств.) Отель попытался списать (или заблокировать [кстати говоря, не совсем понимаю, что принято называть блокировкой средств.. чем она отличается от обычного списания?]) всю сумму целиком. Соответственно, полагаю, настало время с ним распрощаться и отправляться на поиск менее требовательного аналога=))
  5. bsoul09

    Booking.com

    Останавливаться, честно признаться, в планы не входило) Но бронь (в которой было бы всё чин чином, и отель, при необходимости, это бы подтвердил) в течение n-ного времени нужна, зачем, — думаю, можно и не пояснять) В общем, изменил сейчас инфо на данные qiwi visa card (виртуальная карточка, тип и, соответственно, функционал которой, по идее, должен в полном объеме соответствать "визе классик", за исключением, разумеется, тех случаев, когда категорично необходимо физическое наличие карты). Ждем-с, чО будет)) Пока тишина. P.S. забыл упомянуть, на карте этой что-то вроде 1(одного)к. рублей. XD
  6. bsoul09

    Booking.com

    Ситуация, описанная мною в первом посте, как, якобы, просто абстрактный пример, на самом деле, не совсем является таковым.)) — а именно, дело обстояло так — сделал бронь (доселе никогда дела с этим не имел), не подумав, автоматически, указал данные единственной вроде бы карты, имевшейся в распоряжении, ею, увы и ах, оказалась негодная для таких случаев visa electron, первым делом на почту в тот же миг пришло стандартное, по всей видимости, уведомление о том, что всё ок, можете радоваться жизни, а спустя пару-тройку часов прибыло письмо №2 следующего содержания: вопреки предостережению букингком'а (ну, хотя, на то оно и предостережение, что намекает на то, что перестраховаться, как правило, может быть не лишним), спустя 24 часа после получения этого уведомления, равно как и через двое суток моего бездействия, абсолютно ничего не произошло, бронь не аннулировалась.. более того, в личном кабинете на букинге вовсе нет ни единого упоминания о том, что данные о карте нужно обновить.
  7. bsoul09

    Booking.com

    Собственно, сабж: букинг ком. какую инфо отель запрашивает(или может запросить) у банка на основании предоставленных вами данных карты перед тем как подтвердить сделанную вами бронь? В кач-ве примера, такая вот условная ситуёвина: —оформляете вы бронь (без необходимости внесения предоплаты, с возможностью бесплатной отмены/в случае чего/ и прочими вкусностями). Отель в качестве хоть каких-то гарантий (читать «надежд»), что вы действительно нуждаетесь и, возможно, воспользуетесь в конечном счете его услугами, перед тем как подтвердить бронь, неким образом проверяет валидность вашей банковской карты, ифно о который вы любезно и, в то же самое время, возможно, вынужденно предоставили.. так вот, может быть у кого-нибудь есть четкое представление того, как именно сие происходит? Наводятся ли справки, к примеру, о текущем балансе указанного счета? И ежели да, какой ждать реакции, если сумма там меньше, чем общая сумма брони (которую, в общем-то, вы можете заплатить и кэшем непосредственно при заселении/или же вообще — выселении)?
  8. Да-да, именно такое звукосочетание зачастую и напрашивается) Та же "[паэл'й'а]", уж простите за банальщину=)) Ну, а в целом, так и предполагал, что дело в, так скажем, локальных диалектических особенностях) Спасибо за подтверждение
  9. новый вброс, — ;-) существует ли некое правило, когда двойная «л» [ll] читается как [й'], а когда как [л']. правила испанской фонетики вроде как "диктуют" первый вариант, тем не менее, сплошь и рядом натыкаюсь и на второй.. в некотором замешательстве на сей счет...
  10. выбор — подразумевается, в том, как трактовать сказанное?
  11. Благодарю за ответы) Всё уяснил. В общем, контекст и интонация, как впрочем и везде, а в данном случае в особенности, решают всё)
  12. очередной нюансик, который хотелось бы прояснить.. а именно, как строятся предложения с глаголом в повелительном наклонении, — со смысловой нагрузкой, аналогичой английскому "let's [some verb]" или русскому "давай ...". задаюсь этим вопросом не впервой, и, было дело, получал ответ на оный, что наиболее точно отражает этот смысл схема "vamos a [глагол-инфинитив]".. всё бы ничего, но.. смущает тот факт, что, согласно правилам грамматики, такая конструкция может трактоваться и как простое повествовательное предложение в будущем времени, мол, "мы будем _что-то там_".. у кого какие соображения?
  13. Судя по всему, это действительно какое-то чисто испанское изобретение. Взять тот же qiwi, через который можно оплатить, например, yoigo и movistar.. Пополнить баланс таким образом можно минимум на 7 (семь) USD. Кроме того, и бОльшие платежи также имеют фиксированную сумму — 14, 28, 48 и 69 USD. В чем тут, видимо, недюже глубокая мысля-задумка — я, честно говоря, даже предположить затрудняюсь...=) Еще один любопытный нюанс — в случае с любым "другим" мобистаром (имею в виду этого оператора в странах помимо Испании) — сумму к оплате можно выбрать, по-человечески, — самому тобеж..)
  14. Ага, этот раздельчик уже тоже проштудировал Чартеры — эт, конечно, хорошо, с одной стороны.. Действительно, можно нежданно-негаданно наткнуться на что-нибудь оочень вкусное Но при планировании на долгую перспективу из них товарищ, к сожалению, хреновый. Найти распрекрасный вариант с жильем, застолбить/внести преоплату и надеяться, что волею судьбы ко дню "n" еще и успеете отхватить билеты за недорого — это, имхо, очень наивно, а жаль)
  15. Относительно. Лет эдак 26 (от самого что ни на есть рождения тобеж=]). По существу, я, в общем-то, и не утверждал, что посредничество в продаже авиабилетов — основное и единственное их поле деятельности. Но конкретно вот этот вот сервис >> http://www.nevatravel.ru/services/aviasearch/#/airtickets << как раз ни что иное, как самое обыкновенное "ретранслирование" инфо с сайтов (баз) а/к. Нет разве? По крайней мере, на первый взгляд, она полностью дублирует всё то, что можно увидеть на каких-нибудь пресловутых "туту", "момондо" и иже с ними.
  16. Речь о nevatravel.ru ? Я так понимаю, по сути — это, в общем-то, рядовой сервис, аккумулирующий в себе предложения различных а/к? +по всей видимости, туда же, когда тот самый "Нева Трэвэл" переоценивает свои возможности, и начинает пахнуть жареным от "зафрахтованных" ими чартеров, вбрасываются и т.н. спецпредложения.. Принцип ведь таков? оуу ) вот это уже очень даже обнадёживающая инфо если не затруднит, расскажите в общих чертах, как вообще искались/отсортировывались предложения, ну и, возможно, какие-то прочие нюансы, на которых стоило бы акцентировать внимание=)
  17. О размере бюджета пока что-то сказать довольно затруднительно, поскольку имею в данный момент, к сожалению, довольно размытое представление о том, на что за какую сумму можно не слишком наивно рассчитывать. Иными словами, четких рамок нет (но бюждет далекооо не космический XD ), а упрется всё наверняка просто-напросто в то, будут ли готовы все заинтересованные выложить n-ную сумму за вполне конкретный товар (читать "квартира в аренду"). Кстати говоря, да, забыл указать, что предпочтитлен именно такой вид размещения — аренда целиком некого частного жилища. Соответсвенно, вот еще какой вопрос стремительно рвется на повестку дня — за какую ориентировочно сумму возможно арендовать.. ну, вероятно, квартиру для 4-х человеческих особей? Пока что в этом отношении к конктретной местности не привязываюсь, — интересна будет любая информэйшн) Есть, конечно же, всем известный "эйрбиэнби" и ему подобные, но хотелось бы всё же взглянуть на картину со стороны, так скажем, потребителей с некоторым собственным опытом за плечами, ну или же просто знанием ситуации.
  18. Хех, ну, чего таить.. Да, рассматривался вариант махнуть Райнэйр'ом из Лаппеенранты (вы ж ведь именно о таком манёвре, вероятно=]).. Но как-то пришел к умозаключению, что ничего особо подобным образом выгадать не удастся.. Хотя, быть может, чего-то и не учел, готов буду, в таком случае, выслушать, где именно я незаслуженно умалил прелести сего небезызвестного лоукостера (в данных конкретных обстоятельствах) ) В остальном — благодарю всех без исключения за ответы, завтра со свежими силами буду пытаться уложить всё это в голове:-)
  19. А если вдруг метнуть свой взгяляд (оценочный) в сторону побережья в черте Барселоны, которое, насколько мне известно, именуется Costa del Barcelona Maresme.. может кто-нибудь что-нибудь прорезюмировать на этот счет?
  20. Коста Брава _ июль месяц _ куда податься «Да вот же ж, — была уже, только что буквально, вдоль и поперек обсужденная-переобсужденная такая же по сути тема, разуй глаза, чувак» — возможно, скажут многие.. Сразу же оговорюсь, что я отнюдь не сторонник задавать вопросы, на которые уже, очевидно, многократно был дан однозначный и исчерпывающий ответ, и стОит лишь приложить немножко усилий и.. вуаля.. — вот оно! Тем не менее, взять и спросить еще раз, по разумению некоторых граждан, куда резоннее. Я, повторюсь, не склонен причислять себя к таковым.=) Собственно, перейдем-таки к делу.) Вводная такова — выбор места на побережье Коста Брава для ~недельного отдыха в июле месяце. Из приоритетов: a) незамысловатая транспортная доступность от Барселоны (подразумевается транспорт общественный — автобус/электричка; хотя и вариант арендовать авто еще не отметен безповоротно, но пока особо внимания на этом заострять не хотелось бы, но и совсем исключать — тоже, т.к. мало ли нарисуется вариант, единственным "минусом" которого будет его некоторая обделенность общественнотранспортной инфраструктурой=]); б) в отличие от автора предыдущего, наиболее похожего на этот, топика, никаких детей в составе компании не намечается, посему ничего того, что может быть критично необходимо детям и лицам их "сопровождающим", в общем-то, не требуется. Тобеж и к пьянкам-гулянкам в окрестностях отношение может быть вполне снисходительным, вплоть до непосредственного участия XD (в пределах разумного, по возможности), и прочие тому подобные нюансы. в) звучит избито и, наверное, не совсем корректно, но не хотелось бы, чтобы место было "избыточно туристическим". [также можно было бы рассмотреть и Коста Дорада, если это имеет смысл]
  21. Тут спору нет, "на войне", как известно, все средства хороши=)
  22. Сразу же подчеркну, что моё мнение не будет являться в данном случае хоть сколько-то объективным, поскольку не имею никакого представления, что это, и насколько оно выполняет те функции, которые, подразумевается, должно выполнять. .. Но сам факт того, что Вы, придя в некое место/учреждение/заведение, где Вам потребуется с кем-то изъясниться (продавец в магазине, как наиболее незатейливый пример; хотя, купить себе покушать, скорее всего сможет и человек, в принципе не способный открывать рот и издавать членораздельные звуки на каком бы то ни было языке. но пускай, условно, это будет продавец чуть более специализированного магазина, у которого вам всё же неудержимо захочется что-то такое выведать XD). Так вот, представить, что в подобной ситуации Вы будете совать под нос собеседнику некий "чудо"-прибор, который будет пытаться трактовать его речь на понятном Вам языке, после чего процесс, вероятно, должен будет произойти в обратном порядке.. и сколько-то циклично продолжаться.. Нууу хз, как это вообще будет выглядеть, и какую реакцию за собой повлечёт....)))) Имхо, лучше уж собственными силами, даже если они не столь велики, постараться связать пару фраз. Хотя бы на английском.
  23. Аа, всё, вкурил)) Премного благодарен
  24. Слово 'примитивные' в заглавии топика уротреблено по отношению к тем, кто, в отличие от его автора, продвинулся в изучении языка поболее сАмого что ни на есть начального уровня. Discúlpeme, ежели подобная ветка уже существует.. Мне при достаточно беглом штудировании данного подфорума обнаружить таковую не удалось) Собственно к делу, на повестке дня следующее: Не получается что-то взять в толк, каким таким образом при переводе фразы "Я знаю/i know" местоимение "Я (исп. Yo)" может "трансформироваться" в "lo", т.е. вся фраза выглядит не иначе, как "lo sé".. Чем же является в данном случае это самое "lo"?=)
  25. Заранее извиняюсь, поскольку для большинства здесь присутствующих наверняка это будет являться вещами совершенно очевидными, но всё же для себя самого хотелось бы до конца исключить все возможные недопонимания в этом отношении.=) >> т.н. предоплатный тариф — это, если я верно истолковал, самый что ни на есть привычный скажем, российскому пользователю услуг сотовой связи, расклад, подразумевающий, что клиент неким образом заблаговременно пополняет баланс своего счета (не банковского, а, скажем так, «телефонного»). контрактный же подразумевает, что по условиям договора между Вами и оператором, средства за услуги связи будут списываться непосредственно с вашего банковского счета, и, соответственно, никакого промежуточного звена в виде вашего "баланса", представляющего собой некий виртуальный кошелек в системе оператора, не существует. Соответствует данное представление действительности, или же я снова куда-то не в ту степь....?))
×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользовательское соглашение