derbi
Пользователи-
Публикации
69 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Дней в лидерах
1
Тип публикации
Профили
Форум
Галерея
Календарь
Все публикации пользователя derbi
-
Страховка и резиденция без права на работу
derbi ответил в тему пользователя TARIEL в Иммиграция, вопросы связанные с ВНЖ
Да, точно! Так конечно можно сделать! (правда я все таки не понимаю, зачем в моем случае подходящая для консульства школа? Получается я запрашиваю резиденцию показывая арендованное на год жилье, обосновываю причину - надо поправить здоровье ребенку, показываю деньги на счету и документы о том, что в школу дети уже приняты. В таком случае ведь все равно, что за школа, лишь бы была хоть сколько то платная. Нет?) Но все таки, какой вывод я сделала со страховкой. Мне надо сделать обычную туристическую страховку сроком на 365 дней, и заодно принесу в консульство испанскую, потому как она все равно скорее всего уже будет. В этом случае должно быть все в порядке? -
Страховка и резиденция без права на работу
derbi ответил в тему пользователя TARIEL в Иммиграция, вопросы связанные с ВНЖ
Тему эту я конечно же читала... Но так и не поняла, как узнать заранее, устроит или нет. Ведь если я не иду получать учебную визу, по идее подходит любая школу с оплатой? Тем более, если я веду туда двоих детей? -
Из Москвы в Испанию на авто
derbi ответил в тему пользователя Андрей в Автомобили и автомобилисты в Испании
Мы тоже поедем в Барселону на машине, в конце апреля. Насчет маршрута еще не решили, скорее всего кратчайший по гуглу -
Страховка и резиденция без права на работу
derbi ответил в тему пользователя TARIEL в Иммиграция, вопросы связанные с ВНЖ
Но я хотела подавать не на учебную визу, а на резиденцию без права на работу... Дети у меня маловаты для учебной визы! (9 и 2,5) Я не знаю, как правильно называется такой тип школы, может и ошиблась в терминологии... Но она вполне себе обычная, с оплатой в районе 300 евро. -
Страховка и резиденция без права на работу
derbi ответил в тему пользователя TARIEL в Иммиграция, вопросы связанные с ВНЖ
Сейчас попробую еще раз сформулировать Школа, где сейчас ждем решения 11 апреля(возьмут-не возьмут) обязательно просит страховку на детей. Школа полугосударственная. Т.к. последовательность действий такова, что мы сначала подаемся в школу, а потом несем в консульство все документы, т.е. к этому моменту испанская страховка на детей уже будет. Ну и мне, как маме, конечно же есть смысл делать и себе сразу. А насчет туристической страховки, я не уверена, что пойдет та, которая есть (т.к. ее выдавали в банке вместе с карточкой бесплатно, и это внушает подозрения ))) ) Но она на всех нас, на все страны, и действует до августа 2014 г. Визы шенгенские с ней без проблем давали. Вот я и пытаюсь заранее выяснить, что им все таки нести? Обе, туристическую и испанскую? Хоть бы еще третью не пришлось российскую делать ))) -
Страховка и резиденция без права на работу
derbi ответил в тему пользователя TARIEL в Иммиграция, вопросы связанные с ВНЖ
Добрый вечер! У меня вопрос по поводу медицинской страховки, которую необходимо предоставить в консульстве. Подавать на резиденцию собираемся в июне. Есть туристическая страховка сроком действия до августа 2014 г (прочитала, что страховая компания должна быть аккредитована в Испании, этот вопрос еще не выяснила). Можно ли принести в консульство испанскую страховку, т.к. ее все равно надо делать на детей перед подписанием договора со школой? -
Нет-нет, я не пропустила! Криво просто написала Я так и думаю, летом начать учить язык в РФ (по скайпу наверное), а с сентября на курсы в Испании. Спасибо за ответы на мои вопросы!
-
Спасибо! Да, делать самостоятельно программу - это круто! Знать бы хоть примерно как Тогда уж и правда проще идти как на первое высшее. А я правильно понимаю, что на испанском надо просто говорить, а никакого сертификата на знание языка ВУЗы не требуют?
-
Даже не знаю, с чем и куда тогда обращаться((( Когда я писала в университет, я не просилась на конкретную степень, просто описала свою ситуацию и спросила, что для меня возможно... Уверена, что на мастера точно нельзя не по специальности, т.к. я хочу учиться ветеринарии, а по образованию врач человеческий... А что значит переведенная учебная программа? Просто вкладыш с оценками не подходит? Я даже не представляю, как можно узнать учебную программу через 10 лет после окончания...
-
Когда я смотрела требования для иностранных абитуриентов - там был указан сертификат ielts (английский, который у меня есть) плюс знание разговорного испанского. Я сделала вывод, что преподавание на английском, ну а разговорный за это думаю выучить. Мастер не пойдет, т.к. я хочу учиться по другой специальности, получать второе высшее... Ну а все таки, как происходит процедура подтверждения диплома? В виде какого перевода его надо предоставить? В общем-то с 2013 я и не собиралась начинать, надеялась, что они смогут предложить подготовительно=языковые курсы.
-
Я лелею мечту продолжить свое обучение, и хотелось бы сделать это в Барселоне, раз уж засобирались в Испанию. Возник ряд вопросов. Может кто-то имеет опыт обучения там и может мне помочь разобраться? С университетом списалась, к сожалению они долго не отвечали. Получила вчера от них письмо, с предложением выслать документы до 5-го апреля. Но 1) по срокам уже никак не успеваю подготовить документы (перевести и заверить перевод) 2) пока не очень понятны требования к людям с российским образованием Непонятно даже то, что они мне предложили, и как действовать. 1) Trasfer to the UAB я так понимаю (перевожу только гуглом, испанским пока не владею...)это не возможно с дипломом Московского вуза? Тем более, если он получен в 2003 году, т.е. прошло немало лет. http://uab.cat/servlet/Satellite/informacion-academica-de-grados/convalidacion-de-estudios-extranjeros-1289285283310.html Puedes acceder por esta vía si tienes estudios universitarios extranjeros totales o parciales no procedentes de sistemas educativos de estados miembros de la Unión Europea, u otros estados con los que se hayan suscrito acuerdos internacionales aplicables al acceso a la universidad (de acuerdo con lo que se establece en el artículo 38.5 de la Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación y en el artículo 20 del Real Decreto 1892/2008, de 14 de noviembre) y no has obtenido la homologación de sus estudios. 2)Entrance via prevalidation of your secondary studies in order to attend the UAB, students who have studied abroad must follow different procedures depending on their individual situation. STUDENTS WITH FOREIGN PRE-UNIVERSITY QUALIFICATIONS Students who have foreign qualifications that can be validated as equivalent to the Spanish Bachillerato may apply to the UAB. Qualifications must be validated by the Spanish Ministry for Education and Science. Ministry for Education and Science If the validation obtained is equivalent to an Advanced Level Training Course (professional training, specialist technician), this offers direct access to short-cycle courses and some specific long-cycle courses. If the validation obtained is equivalent to the Spanish Bachillerato (High School, Baccalaureate, etc.) and the student wishes to apply for a university place, he or she must take the University Entrance Tests at any public university in Spain. UNED organises a specific session for students who have studied abroad. National University for Distance Learning (UNED) Т.е. во втором случае я перевожу свой школьный сертификат и диплом об окончании института и еду с ними в Барселону в Министерство Образованиия? В каком виде они должны быть? Переведены с апостилем? Или лицензированным переводчиком в Испании? Или может быть достаточно перевода, заверенного нотариусом? Очень буду благодарна, если кто-то поделится опытом, или просто даст практический совет!
-
А я даже больше с эгоистических позиций думаю, что хорошо, если русские в классе будут... Возможно их родители что-то смогут подсказать, посоветовать. И мне не так страшно будет!
-
9 лет. Ну а младшего, 2,5 можно пока и не водить
-
Спасибо! На самом деле подобные ответы действуют на меня как валерианка ))) Пока в предстоящем переезде больше всего волнует школа для старшенькой )
-
Даже и не знаю что ответить... Наверное я хотела вложить тот смысл, что мне будет спокойно за ребенка, если я пообщаюсь с какими-нибудь родителями, которые водят туда своих детей и почти всем довольны. Ну и то, что там не ожидается жестоких детских коллективов, которые могут травить иностранку, плохо их понимающую.
-
Мы на поедем на следующей неделе по всей Испании, смотреть какая часть нам больше придется по душе. Начнем с севера, правда почти уже решили остановиться на Барселоне. Нам показалось, что адаптироваться там будет легче. Ну и много других моментов в пользу именно этого города. Что касается школы, на данный момент мне вообще все равно какое там будет качество обучения, главное чтобы район был благополучный и школа безопасная. Все равно весь год только язык учить... А начать испанский, думаю, все равно в какой школе...
-
Рекомендовали http://homelink.escoleshamelin.com/ И http://www.britishschoolbarcelona.com/ А вы хотите ехать в Валенсию? По детской учебной визе? А жилье покупать или снимать? (Если можно, я бы к Вам в скайп постучалась. Вдруг какой-то информацией можем поделиться)
-
я нашла несколько, которые рекомендуют. Но 800 евро мне дороговато...
-
Добрый день! Пытаюсь разобраться со школами Барселоны, пока не очень выходит. Буду очень благодарна, если бы вы посоветовали что-либо конкретное! Хотим сначала выбрать благополучную и недорогую школу в спокойном районе (девочке 9 лет), а потом подбирать рядом жилье.