Перейти к публикации
  • Чат

    Load More
    You don't have permission to chat.

Обучение по обмену


Рекомендованные сообщения

Возникли у нас следующие вопросы:

1.Возможно ли дочери поступить в институт в России, а затем по обмену поехать получать европейское образование на английском языке, Желательно в Испании?

2.Какие институты практикуют подобное?

3.Необходима ли сдача экзаменов для участия в подобной программе?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Не очень ясны вводные, то есть изначальная ситуация, поэтому будут сплошные предположения.

Если дочь гражданка РФ, то никаких проблем с поступлением в любой российский вуз нет. Кроме, конечно, прохождения конкурса на условиях вуза. Выбираете вуз и пробуете поступить. Программы обучения по обмену есть в ведущих вузах страны. Об этом активно пишут на сайтах, причем искать нужно не столько вуз, сколько факультет, потому что такие программы инициируются обычно снизу, а не руководством университета \ института. Традиционно в них можно участвовать, начиная с 3 курса. Для участия проводится отдельный конкурс среди студентов, соответственно, 2 курса. Обычно эти программы предполагают обучение в течение периода от семестра до года, иногда дольше, на языке страны, в которой находится вуз. То есть учиться на английском в Испании можно только уже на уровне магистратуры \ аспирантуры. 

Если дочь гражданка другой страны, то, опять же, поступить можно, но только на коммерческой основе и не во все вузы. Ведущие, опять же, располагают такой возможностью. Далее все как для обычных студентов, но сильно платно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Дочь гражданка РФ.

Нам подсказали, что лучше ей поступить в Российский ВУЗ, а затем переводиться в европейский для дальнейшего обучения. Якобы так будет ей легче оказаться в европейском ВУЗе. Оплачивать обучение возможность имеется..., но хотелось бы халявы)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Перевод из российского в испанский гос реально сделать со 2-3 курса не раньше, хотя теоретически уже после первого курс.

Реальность перевода зависит от количества совпадающих часов по специальности

Нужно набрать и перезачесть(!) от 30 до 60 кредитов

Тк на первом курсе большинства росвузов нет специальности, то и часы набрать проблематично

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Конечно если достойное образование, то готовы платить, это же будущее ребенка... Но учится она средненько, а английский на  очень хорошем уровне.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Тогда так, как я написала выше. Только это будет не перевод, а обучение по обмену. Заканчивать будет, в лучшем случае, оба вуза - российский и европейский. Но основной - российский. 

Большинство наших вузов предлагают краткосрочные программы, без получения диплома европейского университета. Курсы, прослушанные за рубежом, засчитываются в России и вписываются в диплом. Только очень немногие предлагают программы двух дипломов (Вышка, например), когда выпускная работа защищается и у нас, и там. 


Перевод из российского в испанский гос реально сделать со 2-3 курса не раньше, хотя теоретически уже после первого курс.
Реальность перевода зависит от количества совпадающих часов по специальности
Нужно набрать и перезачесть(!) от 30 до 60 кредитов
Тк на первом курсе большинства росвузов нет специальности, то и часы набрать проблематично

Ко всему этому, обучение будет на испанском, да?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Обмен это такая фикция завлекалочка... На самом деле практически в любом испанском вузе есть программа визитантес - платишь небольшие деньги и слушаешь лекции без перезачета кредитов.

Обычение в госвузах идет на испанском, каталанском, валенсийском смотря куда поступать.

На инглише частные вузы, госпрограмм давно не встречал, даже эрасмус вроде первое н испанском

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Обмен это такая фикция завлекалочка... На самом деле практически в любом испанском вузе есть программа визитантес - платишь небольшие деньги и слушаешь лекции без перезачета кредитов.

Обычение в госвузах идет на испанском, каталанском, валенсийском смотря куда поступать.

На инглише частные вузы, госпрограмм давно не встречал, даже эрасмус вроде первое н испанском

Такой вариант топикстартеру явно не подойдет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Перевод из российского в испанский гос реально сделать со 2-3 курса не раньше, хотя теоретически уже после первого курс.

Реальность перевода зависит от количества совпадающих часов по специальности

Нужно набрать и перезачесть(!) от 30 до 60 кредитов

Тк на первом курсе большинства росвузов нет специальности, то и часы набрать проблематично

Подскажите, пожалуйста,

1. Какие ВУЗы это практикуют?

2. Потребуется знание Испанского или возможно обучение на английском(на бюджете)?

Профессии связанные со знанием английского языка типа Туризм, Лингвист, Организация международных мероприятий и тд. Поступать на 1й курс будем через год.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Обмен это такая фикция завлекалочка... На самом деле практически в любом испанском вузе есть программа визитантес - платишь небольшие деньги и слушаешь лекции без перезачета кредитов.

Обычение в госвузах идет на испанском, каталанском, валенсийском смотря куда поступать.

На инглише частные вузы, госпрограмм давно не встречал, даже эрасмус вроде первое н испанском

 

 

Значит начнет испанский учить)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Значит начнет испанский учить)))

 

    Есть университеты в которых учатся на английском языке..  В Мадриде и в Барселоне...    Посмотрите  тут и вот тут.   И еще думаю можно найти информацию на сайте министерства образования  .

Изменено пользователем Trobador
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я училась при университете Овьедо со студентами по обмену из Америки, я так понимаю, они просто пропустили семестр в своих университетах, тут изучали испанский и многие другие дисциплины, как история, литература. Стоило это для них очень дешево - около 250-300 евро/семестр, в тоже время для меня эта же самая программа стоила больше 1000 евро.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сорри только доехал )) вчера валил 17 часов 1600 км из Пятигорска :ph34r:

Esade y IE это не университеты, это бизнес школы. Когда я говорил, что скорее всего на англ нет, я отвечал на вопрос про халяву в госвузах ))) а в бизнес школах, ее нет, там от 5000 евро и до несколько десятков в год...

Визитантес есть практически в любом вузе, стоит дешево, как выше написали. Учеба на испанском.

 

Это как каникулы, если брать поездку из России, т.к. не перезатет российский вуз эти часы, ну раньше так было, все отказывали. Но самое главное даже не это, а то, что испанский вуз по такой программе тоже ничего не перезачтет, если решите остаться у них дальше на основном курсе высшего образования. Поэтому правильные варианты:
- уезжать после школы на год подготовки и испанского интенсива, сдавать селективидад и начинать учиться
- поступать в российский вуз, через 1-2 года пробовать переводиться на такую же специальность в испанском вузе
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

- поступать в российский вуз, через 1-2 года пробовать переводиться на такую же специальность в испанском вузе

 

 

А вот с этого момента подробнее где узнать, это самый (для нас) подходящий вариант. Можно в личку. Спасибо.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

нужно, чтобы российская специальность максимально совпадала с испанской. ЧЕм больше одинаковых предметов, как по содержанию, так и по названию, тем больше шансов что-либо перезачесть. Через два года собираете в своем вузе документы по списку испанского универа, обычно это академсправка, учебный план и учебная программа (максимально большая и подробная по вашей специальности). Все переводится и по возможности легализуется.

Далее отправляется в университет на так называемую конвалидацию - сравнение часов. Если перезачтут, то возьмут на первый курс. Да да на первый но без экзамена. Потеря лет будет обязательно. Именно поэтому мне перевод никогда не нравился. Да и денег на легализацию уйдет немерено.

Должны перезачесть 30-60 кредитов, это примерно 400-700 часов. Я как то отправил 4500 часов, а перезачли только 300. Отправлять лучше зимой.  любом случае предварительно связываться с выбранным вузом и узнавать сроки и документы. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Подскажите ВУЗы в Испании по специальности туризм (или что-то в этом роде), чтобы можно было сравнить с нашими учебными программами... Правда не очень понимаю как это сделать, но нужно готовиться ;)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользовательское соглашение