loaloa Опубликовано: 24 апреля 2013 Жалоба Опубликовано: 24 апреля 2013 Добрый день, перевод нужен для легализации, с некоторыми предметами есть вопросы, корректно ли переведено. На переводчика уже не надеюсь, а времени почти не осталось Очень буду признательна за помощь. Правоведение Ciencias del Derecho / Introduccion al Derecho Русский язык и культура речи Lengua Rusa y Cultura del Lenguaje Экономическая география зарубежных стран Geografía Económica de Países Extranjeros Экономическая география и регионалистика Geografía Económica y Ciencia Regional / Geografía Económica y Economia Regional Страноведение на иностранном языке (английский) Estudio Geográfico, Político y Económico de los Países (en Inglés) / Geografia Regional Информационные системы в экономике Sistemas de Información en la Economía / Informatica aplicada a la economia Концепции современного естествознания Conceptos de las Ciencias Naturales Modernas Правовые основы электронного документооборота Fundamento Jurídico de la Gestión de los Documentos Electrónicos Программные средства офисного назначения Programas Ofimática / Software Безопасность жизнедеятельности Seguridad de la Actividad Vital Таможенное дело Materia Aduanera / Legalizacion Aduanera Внешнеторговые транспортные операции Operaciones de Comercio Exterior de Transporte Современные проблемы экономики стран Азиатско-Тихоокеанского региона Actuales Problemas Económicos de los Países de la Región Asia-Pacífico Основы аудита Fundamentos de Auditoría Финансы Finanzas / Sistema Financiero Налоги и налогообложение Impuestos y Fiscalidad / Derecho Tributario Правовое обеспечение экономики Cobertura Jurídica de la Economía Внешнеторговые переговоры Negociacion(es) del Comercio Exterior /Internacionales Организация и регулирование внешнеэкономической деятельности Organización y Regulación de la Actividad Económica Externa Организация и техника внешнеторговых операций Organización y Técnica de Operaciones de Comercio Exterior Международные расчеты и финансирование Cobros y Pagos Internacionales y Financiación / Financiacion Internacial Стратегия развития инновационной внешней политики России Estrategia de Desarrollo de Política Exterior Novedosa de Rusia plan.xlsx Цитата
Anderson Опубликовано: 24 апреля 2013 Жалоба Опубликовано: 24 апреля 2013 1. Я бы перевел doctrina jurìdica или jurisprudencia 3. я бы написал de los paises, с артиклем 4. Первая часть - вариант 1, вторая часть регионалистика. общем или именно экономическая? 5. Estudio geografico en la lengua extranjera или просто en ingles, если речь об английском 6. первый вариант 9. Ofimatica здесь имхо не подходит, это организация труда 11. Materia aduanal 12. del comercio...de transportaciones (мне кажется что тут больше подходит перевод по слову перевозки) 13. Problemas actuales economicos... 16. первый вариант 17. более юридический термин Seguridad juridica 18. Negociaciones больше подходит, только ударение поставьте 19. del comercio exterior 20. Operaciones financieros internacionales y financiacion 21. de la politica exterior... Конечно все ИМХО 9 Цитата
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.