Перейти к публикации
  • Чат

    Load More
    You don't have permission to chat.

Рекомендованные сообщения

Опубликовано:

добрый день, посоветуйте, как лучше поступить в такой ситуации: год назад познакомилась в Испанцем в дальних странах, у меня граждансство РФ, живу в Питере. Потом ездила к нему сначала на две недели, потом прилетела на остаток визы - 2.5 месяца. Потом он приезжал в Россию на месяц. И вот скоро я должна поехать к нему и не знаю, как поступить. Хочется оставаться с ним как можно дольше, но при этом не нарушать никаких законов.

варианты:

1) сделать как в прошлый раз и приехать по туристической визе (что малость незаконно)

2) сделать визу по частному приглашению от него. Но страшно, что не дадут - ведь очевидно еду к молодому человеку, я фрилансер - особенно меня в России ничего не держит

3) Приехать в Испанию и оформиться как pareja de hecho (он живет на Балеарах). Насколько все это может растянуться? И есть ли какое-нибудь правило о длительном совместном проживании и чем-то таком?

4) Какие есть еще варианты?

спасибо :)

Есть еще вариант записаться на курсы испанского, но если на несколько месяцев, получается довольно дорого.

Опубликовано:

похоже я тебе уже в ру-тревеле в ЖЖ отвечал, да?

твой вариант зависит от того, на сколько ты хочешь с ним остаться...

1. ок до 90 дней

2. лучше 1. вариант

3. нужно прожить 6 месяцев прежде чем подавать на пареху. Теоретически можно и раньше подавать, но тогда могут отказать. К тому же в большинстве провинций отказывают в пореха де эчо если вы нелегально ждете... А так процедура достаточно известная

4. курсы испанского языка - на данный момент единственная реальная возможность для молодежи получить долгосрочную резиденцию.

Даже ПРОЩЕ чем получить тархету комунитария по браку с испанцем, т.к. теперь от жениха требуют контракт и наличие денег на содержание молодой жены.

Стоимость курсов на 9 мес от 3400 евро, это не так много, если сравнивать с магистратурой, например. для иностранцев в гос. вузе.

Опубликовано: (изменено)

По пункту 3 могу сказать:

Сдаете сертификат прописки и он, и вы - по одному адресу, со временем проживания 2 года вместе. И у вас должны быть 2 свидетеля, лучше испанцы, что вы вместе с молодым человеком живете вместе в течение этого времени. По крайней мере, так меня консультировали в нашей мэрии.

Это главное. Но так на материке, в нашей провинции, в вашей зоне возможны отличия.

Это тоже не быстро. Потом 3-4 месяца надо ждать решения.

Хотелось бы напомнить, что pareja de hecho здесь рассматривается как брак. Если ваш молодой человек согласен на это, то не проще ли зарегистрировать брак нормальный?

Лучше - в Москве. Потом получить визу Д на воссоединение. В таких случаях визу дают очень быстро, если в Консульство пойдете вдвоем.

Но брак - дело серьезное. вы к этому готовы?

Других 100% и недорогих вариантов я не вижу, если вас студенческая виза не устраивает.

Возможно, другие форумчане знают нечто.

Изменено пользователем Oxana
Опубликовано:

похоже я тебе уже в ру-тревеле в ЖЖ отвечал, да?

Да, кажется это Вы :) я все еще раздумываю, как лучше поступить. Мне тоже очень нравится вариант со школой - польза опять же, только денег куча :)

По поводу 6 месяцев для парехи - интересно, будет ли считаться 3 мес плюс 3 мес по обычным визам в течение года? :)

единственная фигня с проживанием - он квартиру снимает, и по-моему даже без контракта, непонятно, что предоставлять в консульство в таком случае. Он в Испании проводит каждый год не более 7 месяцев, остальное - в путешествиях

все-таки брак и пареха - немного разные вещи. с браком больше заморочек. А пареха - хороший способ пожить вместе, а не дергаться то туда, то сюда и выяснить, хотим мы этот брак собственно или нет :) Он то на пареху согласен, только как прожить вместе два года, если законно это можно только с учебой или работой. Какой-то замкнутый круг...Получается, что чтобы зарегистрироваться с ним, надо остаться нелегалом :))

Опубликовано: (изменено)

А недегалом зарегестрироваться еще сложнее будет.

Замкнутым круг - да.

Если бы можно было считать 3+3, то знаете, сколько бы иммигрантов тут было?

Не так-то просто здесь остаться жить. Так что, готовьте денежку на студенческую визу.

Гражданский брак только по разводу проще, не 5-6 лет, как с обычным. Но, если будут имущественные притязания с одной из сторон, то процесс развода может затянуться.

Хотя, если у вашего парня нет жилья, прописки, то вообще какой разговор и регистрации любого брака может быть?

Изменено пользователем Oxana
Опубликовано:

спасибо! после праздников будем узнавать, как дело обстоит на балеарах, может не все так сложно, как кажется. В любом случае выход есть всегда)

Опубликовано:

нашла вот такое. может, кому-нибудь еще пригодится. Правда, теперь я еще только больше запуталась. То есть мин срока проживания они не требуют, но что значит, обяз надо быть зарегистрированными как pareja de hecho? Собственно это же и нужно! Если что, взяла вот отсюда http://www.uchaabogados.es/HOJA2_1.pdf

¿Qué período de tiempo mínimo es necesario para entender que existe una unión estable de pareja? Depende de la Comunidad Autónoma:

a. Cataluña y Aragón: precisan el tiempo mínimo de 2 años de convivencia.

b. Madrid, Navarra, Valencia, Asturias, Canarias, Extremadura y Cantabria: es suficiente 1 año de convivencia.

c. Baleares y País Vasco: no exigen un período mínimo de convivencia, aunque es obligatorio la inscripción en el Registro, como pareja de hecho.

d. Andalucía: Es la única que no precisa ni de tiempo mínimo ni de inscripción.

Опубликовано:

К сожалению это просто мнение испанских адвокатов, а оно как и на Родине иногда бывает ошибочным...вот если бы они ссылались на нормативный акт тогда другое дело

Опубликовано:

Друзья, добрый день!

Вот тут написано, что установленного законом срока по решению нет. Но есть всем хорошо известное правило (Административное молчание), которое дает право обратиться за положительным решением по истечению 3-х месячного периода с момента подачи документов.

Тут можно прочитать про процесс и найти формы документов, а так же закон, регулирующий права и обязанности пар де-факто. Вот этот документ тоже важно изучить (для Балеар как раз)

Я бы первоначально предложил вашему молодому человеку самостоятельно сходить, думаю в Registro Civil и объяснить ситуацию, думаю они предложат вариант как поступить. Здесь важно еще понять, если вы подали заявление на Pareja de Hecho имеете ли вы право ожидать решения на территории Испании и какова процедура продления вашей визы с заявлением на регистрацию. Судя по тому, что запрос отправляется в том числе в Иммиграцию (судя по документам, которые я привел выше), то да.

Опубликовано:

сейчас он не в Испании, а я стала рыть и думать, как делать. С визой тоже надо решить что-то уже...Нашла на сайте правительства Балеар список документов для этой парехи, и у меня возникла куча вопросов )) поэтому эти вопросы надо накопить, чтобы потом знать, что спрашивать. Большое спасибо за ссылки, буду изучать.

Опубликовано:

соня, не за что, удачи Вам! Еще попробуйте написать в Личку Katrina, у нее была точно такая же ситуация, но как они ее решили, к сожалению, не знаю.

PS: Если не будет сложно, опишите ваш опыт как все получится, чтобы помочь последователям. Заранее спасибо!

Опубликовано:

этот сайт у меня со вчерашнего дня не открывается ни одним из браузеров :( Нежели на него набежала толпа потенциальных иммигрантов и он упал ))

Обязательно напишу, как все будет. Катрине тоже напишу, только если они в другой провинции это делали, то все совершенно по-другому может быть. Еще раз спасибо!

Опубликовано:

соня, принцип все равно отличаться не должен, определенные шаги и требования к документам могут немного отличаться, но в целом, все должно быть одинаково.

Опубликовано:

Катрин пареха бы помогла, просто для нее нужен был NIE, который было не получить просто так. Я уже специалист :)) этот документ для парехи просит Валенсия (где они и живут) и еще одна провинция

Опубликовано:

Помогите понять, что означает первый пункт этого чудесного раздела. Есть мнение, что это просто бумажка из регистро сивиль, и для этого вид на жительство не нужен (хорошо если так :D ), но меня смущают слова "donde residen.." Если нужна резиденция, то пиши пропало :(

B. Nacidos en el extranjero

Deberán presentar dos tipos de documentos:

1. Un certificado de fe de vida y estado civil expedido por

el Registro Civil de la localidad de las Illes Balears

donde residen.

2. Un certificado que acredite el estado civil del

solicitante en su país de origen expedido por el

Registro Civil de su localidad de nacimiento.

:o

вот полный список документов для pareja de hecho на Балеарах с сайта правительства http://www.caib.es/govern/archivo.do?id=1157604

Опубликовано:

Помогите понять, что означает первый пункт этого чудесного раздела. Есть мнение, что это просто бумажка из регистро сивиль, и для этого вид на жительство не нужен (хорошо если так :D ), но меня смущают слова "donde residen.." Если нужна резиденция, то пиши пропало :(

B. Nacidos en el extranjero

Deberán presentar dos tipos de documentos:

1. Un certificado de fe de vida y estado civil expedido por

el Registro Civil de la localidad de las Illes Balears

donde residen.

Нет, это просто переводится "где живете". Если бы был нужен ВНЖ, то было бы написано ВНЖ.

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

×
×
  • Создать...

Важная информация

Пользовательское соглашение