Понедельник, 11 февраля 2013 17:15

Испанцы, как они есть

Автор
Оцените материал
(4 голосов)

1339591332 1Публикую общее впечатление от прочтения книги автора Дрю Лоней. Описываются испанцы далеко не с лучшей стороны, однако, много можно подвергнуть критке, а многое действительно правда.

Введение

Хочу сразу же отметить: испанцев, мягко говоря, не волнует, что другие подумают или думают о них. Сами они, честно говоря, не сильно выского мнения о собственной стране, а известные по всему миру выражения: “Дым отечества согревает лучше любого огня” или “Не будь он Господом Богом, он был бы испанским королем” уже давно забыты.
Патриотизм начинается только тогда, когда это выгодно или интересно, как к примеру, это было в 1992 г. На Олимпийских играх в городе Барселона.

Большинству испанцев глубоко безразличен спорт, но когда они поняли, что забивать голы, бегать и прыгать очень даже интересно если за тебя болеют друзья и родственники.

Простой пример, когда испанская сборная по футболу успешно ведет борьбу за мировое первенство, испанцы становятся великими болельщиками, а когда их сборная вылетает из игр в самрм начале, они с легкостью начинают болеть за другую команду, в идельном случае если эта команда из Латинской Америки.

Что испанцы думают о других?

К примеру, об англичанах. В связи с тем, что в Англии ночью любят спать, а не кутить до самого утра, а пиво там горькое и теплое, испанцы считают англичан полными занудами, да еще и глупыми. Зато в случае с бразильцами, от упоминания которых, у испанцев сразу же загораются глаза, ведь они такие же тусовщики как и испанцы.

Что касается остальных, будь-то французы, китайцы, бельгийцы и т.д. Они все иностранцы, то есть экстранхерос, что конечно не клеймо, но зато основание для почетной клички “guiri” (гири), что дословно означает “иностранный турист” и часто используется испанцами для определения иностранца и имеет отрицательных характер. Происходит это слово от “guirigay”, дословно тарабарщина или невнятное бормотание.

В большинстве своем испанцы хорошо относятся к латиноамериканцам, что в простанародье “sudacas” и из-за солидарности с ними считают, что северные соседи по Америке самовлюбленные кретины от которых стоит держаться подальше.
Несомненно отношение с конкретным человеком стоят выше, чем отношение к нации в целом, главное чтобы с ним было интересно общаться и/или получить от него какую-то пользу.


Что остальные думают об испанцах?

Они шумны, занимаются своими, ведомыми им делами, они всегда опаздывают или вообще забивают на встречу, о которой сами же и просили. Всегда неторопливы, но не потому что аккуратны. Очень не любят когда их отвлекают во время сиесты. При этом на жалобы они реагируют крайне интересно, просто пожимают плечами, иногда извиняются.

Самый большой, самый жаркий регион Испании – это Андалусия, где не смотря на это народ самый бодрый и самый живой. Именно эта часть Испании родина известных танцев и музыки.

Что испанцы думают об испанцах?

Вопрос национальности сильно связан с вопросом о языке. В 15-ом веке королева Изабелла Кастильская стала супругой Фердинанда Арагонского и на территории всей страны установилось “единство” ввиде кастильского языка “castellano”, то есть родного языка Изабеллы. Однако, по прошествии времени, регионы страны плавно начали переходить обратно на свои языки.

Франко попытался вернуть положения к временам Изабеллы, запретив использование разных языков и загнал сторонников независимости в подполье, но как только Франко не стало, все вернулось на свои места.

Давайте коснемся двух регионов, самых яростных сейчас сторонников независимости. Первый регион это Страна Басков или правильнее Эускадия, где все дородные знаки на баскском, своя баскская полиция и свои баскские налоги, баскские школы, ТВ каналы и недавно ушедшая на покой террористическая группа, известная как ЭТА (Сводода Стране Басков или "Эускадия Та Аскатасуна").

Второй регион, это Каталония, где так же желают разговаривать на каталанском языке и где часто не нравится общение на испанском. Про Каталанский национализм написано уже много, что-то из него правда, а что-то вымысел, однако сам факт его публичного существования говорит о некой удаленности региона от общей Испании.

Третий регион, это Галисия, где правда менее публично борятся за региональную идею.
Нужно отметить, что Каталанцы, катильцы, арагонцы, андалусцы, галисийцы действительно разные, но еще больше они отличаются от других национальностей. Вот и весь национализм. Испанцы не патриоты, а испанским флагом любят размазивать лишь потому что любят все разноцветное и яркое. В большинстве случаев о независимости вспоминают по политическим причинам, в основном студенты и интеллигенция, а общей массе народа это не нужно и не так уж важно.

Одно очень важное но! Если вы спросите Каталонца о том, патриот ли он, вы услышите множество слов, подтверждающих это, но убеждать он вас будет в патриотизме к Каталонии, но не к Испании.

Что они испанцы думают о самих себе?

Если они о себе думают, то считают себя очень даже приятным и приличным народом, который со всех сторон соседствует с противными народами.

Понять их можно, но для этого нужно знать и всегда помнить, что собственное удовольствие для него важнее всего остально. Везде где это отстуствует, испанца просто не волнует.
Как только возникает что-то новенькое и интересное в любом плане, испанец заряжается энергией, правда при первых же сложностях, энергия может иссякнуть и не вернуться.

Поменять свое мнение раз в минуту, это как раз плюнуть. Сказав сейчас “а”, испанец, подумав о чем-то через минут будет вам доказывать, что он вовсе сказал не “а”, а это было “э”. Никакой речи о сколько нибудь организованном подходе к делу нет, они, по сути, непресказуемы.

Есть такая старая фраза: “Веди себя в Испании как испанец”, правда это возможно выполнить только при условии, что ваше поведение непредсказуемо.

Индивидуальность заложена в основу характера испанцев и не дает им возможность пожертвовать хоть чуть чуть своим собственным удовольствием ради какого-то общего дела, что хорошо сочетается с отсутствием угрызений совести и неперевариванию критики.
Однако, испанцы не завистливы и не впечатлительны.

Убегающее время, конечно же, абсолютно не важно так как оно идет в разрез с их свободой, а если это так, то под угрозой удовольствие, чего конечно же допустить просто невозможно.
Самые главные слова испанцев – это “завтра” (маньяна) и “на следующей неделе” (ла семана ке вьене). В большинстве случаев означают они не прямо завтра, а может быть послезавтра, не на следующей неделе, а на какой-нибудь неделе, которая будет, а если не получится, то через месяц или вообще просто никогда.

Семья

Семья – это самое главное, именно такое видение этого мира заложено в испанскую душу. Именно от этого зависит нравится ли ему его жизнь или нет. Если нужно что-то спланировать, то сделать это испанцы могут исключительно в кругу семьи и желательно чтобы присутствовала вся семья.
Вторым по значимости является дом. Две эти вещи важнее всего что есть на свете. Нередки ситуации, когда мать не может понять сына, который оставляет родительский дом с целью создать свою семью. Когда речь идет о создании новой семьи жена переезжает в дом к мужу, а не наоборот. Все семейные расходы, в идеальном случае для испанцев, должны всегда делиться строго пополам, даже если речь идет о семейном ужине в ресторане.

Дети

Бытует мнение, что дети для испанцев, превыше всего именно по этому они не понимают подхода англичан, к доступу детей к развлечениям взрослых, что у испанцев считается полным отсутствием цивилизованности.
Испанцы так же искренне считают, что детей должно быть не просто видно, но и всегда слышно, всячески мотивируя их к такому подходу, а громкий детский плачь – это признак жизни. Спать детей никто никогда не заставляет, поэтому ситуации когда дети играют у кафе в час ночи это обычное дело.

Почему я отметил выше, что бытует мнение. Потому, что испанцы всех их любят только проходя мимо, а когда ситуация касается непосредственно них, могут с легкостью воротить нос и не обращать внимания, к примеру на то, что в очереди находится ребенок.

Старшее поколение

Испанцы никогда не забывают своих пожилых родственников. Дома перстарелы существуют, но и крайне мало и в основном в них живут те, у кого никого не осталось. В каждом крупном и маленьком городе старики отдыхают рядом со своими домами или на балконах, давольно наблюдая, что происходит недалеко от них. Старики полноправные члены испанского общества.

Манеры поведения

Большинство уделяет манерам крайне мало внимания, в душе расчитывая на то, что их дети будут вести себя прилично, однако прививать им манеры особенно не стремятся.
Манеры поведения за столом отходят на второй план после чревоугодия. Если в центре стола появилось что-то вкусное, большинство потянется к нему не смотря на расстояние.

Приветствия и общение

В этом вопросе у испанцев все крайне просто. Обычно они принебрегают обращением на Вы и общаются на ты. Даже если при первой встрече люди были предствлены на Вы, сразу же после первых вступительных фраз общение переходит на ты, даже если речь идет о полицейском. Однако, на Вы нужно обращаться к пожилым дамам.
Обращение с добавлением перед именем “don” или “dona” - это выражение огромного уважения.
Испанцы показушно общительны и крайне эмоциональны. Они очень любят знакомиться и любят всех своих друзей, именно поэтому очень любят сидеть в кафе в любой возможный момент, например, чтобы выпить кофе, кофе, еще кофе и на ночь еще кофе.

Фамилии и имена

Испокон веков испанцы используют двойные фамилии. Вопрос не тривиальный, давайте рассмотрим его подробнее.
Женщины не меняют фамилию, когда выходят замуж, у них остается свое. Дети же получают первую фамилию отца, а за ней следуюет первая фамилия матери. Рассмотрим пример:
- Мария Лопес Гарсия выходит замуж за Алехандро Батиста Родригес. Так и останется Мария Лопес Гарсия.
- их дети, скажем, у них родился сын по имени Антонио, его фамилиями станут Батиста Лопес, а полное имя Антонио Батиста Лопес.

Прочитано 9852 раз Последнее изменение Воскресенье, 07 июля 2013 14:53
Другие материалы в этой категории: Культурная жизнь по-испански »
Авторизуйтесь, чтобы получить возможность оставлять комментарии